У Польщі збирають кошти на друк українських дитячих книжок

Вроцлавський Будинок літератури збирає кошти на реалізацію проєкту «Книжки з дому» для українських дітей-біженців, у межах якого безкоштовно поширюватимуть українську літературу. Про це повідомляють на сайті будинку літератури.
Організатори планують надрукувати українською мовою та безкоштовно розповсюдити серед біженців по всій Польщі щонайменше 8 назв книжок для дітей. Це буде не перекладна польська література, а українські книжки — класика, відома сучасна література й ілюстровані видання.
«Ми знаємо, наскільки важливими для дітей є щоденні ритуали, зокрема читання. Знані їм казки та історії, які асоціюються з домом і безпекою, які вони читають у колі батьків, бабусь, дідусів та друзів зі школи. Ми хочемо повернути дітям ці книжкові ритуали, тому започаткували акцію «Книги з дому», — зазначають у Вроцлавському Будинку літератури.
Знайти інформацію про рахунки, на які збирають гроші для втілення ідеї, можна за посиланням.
«Таким чином ми допоможемо дітям, а також підтримаємо українських видавців та авторів у цей непростий час, коли книжковий ринок не може нормально функціонувати», — додали організатори акції.
До ініціативи погодилися долучитися Міжнародна столиця книги ЮНЕСКО Szarża 2019, Фонд Ольги Токарчук, Фонд «Нова Україна», 3M та Агенція розвитку Вроцлавської агломерації.
Також Вроцлавський будинок культури паралельно з кампанією «Книжки з дому» організовує збір коштів для українських письменників, письменниць та перекладачів Stand with Ukraine Writers.
Крім того, польське видавництво Warstwy теж передаватиме весь прибуток від продажу дитячих книжок для компанії «Книжки з дому».
У цьому видавництві вийде «Вроцлавська абетка» Єви та Павла Павлаків українською мовою у перекладі Катерини Бабкіної. Її безкоштовно розповсюджуватимуть серед установ з допомоги українським дітям, а гроші з придбаних примірників віддадуть на потреби ініціативи «Книжки з дому».
Нагадаємо, польський благодійний фонд Fundacja Powszechnego Czytania надрукував 88000 книжок для українських дітей-біженців. Крім того, Польський фонд Fundacja Świętego Mikołaja (Фундація Святого Миколая) та Український інститут книги надрукували 12 книжок по 500 примірників для українських дітей-біженців у Польщі.
Чільне фото: Rafal Komorowski
Оригінал статті на Suspilne: У Польщі збирають кошти на друк українських дитячих книжок
Блог
Українська письменниця та ґік-портал стали переможцями премії «Єврокон»Українська письменниця, сценаристка та кіноредакторка Катерина Пекур та портал UAGeek стали одними з переможців премії Європейської спільноти наукової фантастики «Єврокон». Про це повід
В Одесі відбудеться III фестиваль української культури «Виделкаfest»В Одесі з 25 по 27 липня відбудеться третій фестиваль української культури «Виделкаfest».
Про це повідомив Український ПЕН, передає Укрінформ.
Фестиваль започаткований у 2023 році. Раніше він проходив
Через обстріл рф згоріли обкладинки мальописів українського видавництваВнаслідок ракетного удару російськими військами по Києву вночі з 3 на 4 липня 2025 року, згоріли обкладинки до мальописів українського видавництва UA Comix. Про це повідомляється на фей
Книжка Андрія Любки — у фіналі престижної польської нагородиПольське видання книжки «Війна з тильного боку» українського письменника, перекладача й есеїста Андрія Любки стало фіналістом міжнародної нагороди «Амбасадор нової Європи» 2024 року. Пр
Олександр Алфьоров озвучив 5 пріоритетів трансформації Українського інституту національної памʼятіНовопризначений голова Українського інституту національної памʼяті Олександр Алфьоров провів першу зустріч із колективом установи та презентував п’ять ключових напрямів роботи, які визн
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.