Поетична премія Griffin Poetry Prize оголосила переможця

Поетична премія Griffin Poetry Prize оголосила переможця

6 червня під час урочистої церемонії Griffin Poetry Award у Торонто був оголошений цьогорічний лавреат Премії – мексиканський поет Гомеро Аріджіс. Журі відзначили поета за збірку «Автопортрет у зоні тиші» (Self-Portrait in the Zone of Silence) у перекладі Джорджа МакВіртера (Північна Ірландія/Канада), що була видана у New Directions Publishing (США). Серед фіналістів премії була також і українська поетка Галина Крук. Про це повідомили на сайті премії.

Гомеро Аріджіс народився у Мексиці. Він є автором 51 книги (поезії та прози), що здобули низку важливих літературних премій. Колишній посол Мексики у Швейцарії, Нідерландах та ЮНЕСКО, він також є почесним президентом PEN International та засновником і президентом «Групи 100», асоціації художників і науковців-екологів.

 

Міжнародна премія в розмірі 130 000 канадських доларів передбачає 60% нагороди для перекладача, 40% автору; інші фіналісти отримують по 10 000 канадських доларів. Відповідно цьогоріч перекладач Джордж МакВіртер цьогоріч отримає 78 000 доларів винагороди.

Гомеро Аріджіс не зміг бути присутній на церемонії нагородження. Замість нього виступив перекладач МакВіртер.

 

До коротких списків також увійшли:

  • Галина Крук (Україна) зі збіркою “A Crash Course in Molotov Cocktails” у перекладі у перекладі Амелії Ґлазер (США) та Юлії Ільчук (Україна), видана в Arrowsmith Press
  • Джорі Ґрехем (США) зі збіркою “To 2040”, видана у Copper Canyon Press
  • Ішіон Хатчінсон (Ямайка) зі збіркою “School of Instructions”, видана y Faber & Faber, та Farrar, Straus & Giroux
  • Енн Лотербах зі збіркою “Door” (США), що видана у Penguin Books

 

Всього журі оцінили 592 збірки, серед яких 49 – переклади з 22 мов. Видання, представлені 235 видавцями з 14 країн. Серед номінантів з-поза англомовного світу в короткому списку опинилися тільки Галина Крук, що пише українською, та цьогорічний переможець Гомеро Аріджіс, чиї поезії були перекладені з іспанської.

 

 

Галина Крук відкрила поетичні читання віршем «Момент істини» (2020), який вона читала українською мовою. Перекладачки Амелія Ґлазер та Юлія Ільчук продовжили читання англійською. Галина Крук завершила виступ віршем «Сниться мені бомбосховище» (2013) українською та англійською мовами.

 

 

У 2023 році головний приз Griffin Poetry Prize передбачає нагороду 130 000 канадських доларів, що є найбільшою у світі міжнародною премією за поетичну збірку, написану або перекладену англійською мовою.  Цьогоріч також була присуджена нова відзнака, “Поетичний дебют Канади”, що передбачає нагороду 10 000 канадських доларів та шеститижневу резиденцію в Італії. Цю відзнаку отримала Меггі Бертон за збірку “Chores”. Крім того, комітет премії Гріффіна присуджує нагороду за життєвий поетичний доробок в розмірі 25 000 канадських доларів, яка цього року була вручена Дону МакКею.

 

Як повідомлялося, раніше збірку Галини Крук номінували на премію Sundara Ramaswamy Prize.

 

 

Оригінал статті на Suspilne: Поетична премія Griffin Poetry Prize оголосила переможця

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

У США вийде книжка Оксани Луцишиної Love Life

У серії Українського наукового інституту Гарвардського університету вийде роман Оксани Луцишиної Love Life («Любовне життя»). Про це повідомили на фейсбук-сторінці університету.
Роман н

Професор Єльського університету перерахував $20 тисяч на навчання українських захисників

Американський філософ, професор Єльського університету Джейсон Стенлі перерахував Фонду компетентної допомоги армії «Повернись живим» $20 000, які отримав за роботу почесним професором

Оголосили лавреатів американської премії The Carnegie Medal

Американська бібліотечна асоціація оголосила лавреатів щорічної літературної премії The Carnegie Medal. Про це повідомляється на сайті асоціації.
Книжка The Berry Pickers («Збирачі ягод

Авдіопроєкт з класикою укрліт став переможцем премії «Освіторія.Медіа award»

Проєкт «Укрліт» від Megogo, у межах якого озвучили понад 250 творів з української літератури, став переможцем у номінації «edTech прорив» премії «Освіторія.Медіа award 2024». Про це пов

Шляхи пам’яті та боротьби: 5 нових фотокниг про Україну

Цього року видавничий світ збагатився кількома виданнями, що ставлять перед собою завдання відтворити та проаналізувати складний контекст історичних та сучасних подій в Україні. 
Одні а

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"