Оксана Забужко — тепер почесна докторка Львівського університету
Оксані Забужко вручили диплом Doctor Honoris Causa Львівського національного університету імені Івана Франка. Про це повідомили на сайті університету.
Крім членів Вченої ради, на захід прийшли студенти, заслужені професори й гості.
Урочисте засідання відкрив ректор університету Володимир Мельник. Він наголосив на ролі Оксани Забужко в розбудові української державності: «Ми вітаємо відому українську письменницю, філософиню, і вручаємо їй диплом за активну громадську та політичну діяльність, за видатні заслуги в розвитку освіти, науки, культури, суспільно значущий внесок у розбудову української державності та вагоме сприяння розвитку Університету».
Після вручення диплома Оксана Забужко виступила з промовою. Вона подякувала академічній спільноті, згадала про своїх батьків, що навчалися у Львівському університеті, розповіла історію ув’язнення свого батька і заслання до Сибіру. Окрім того, Забужко поділилася своїми міркуваннями про важливість культури й освіти у воєнний час: «Культура є тяглістю традицій, і ця єдина спільнота мертвих і живих, котра будує майбутнє сьогодні, у знову ж таки темні часи, виявляється вирішальною уже для нашої з вами перемоги. Бо перемагає не тільки зброя, перемагає й освіта. Бо сьогодні в ці темні роки, коли ми змушені зі зброєю у руках обстоювати саме фізичне існування нашої країни й нашого імені, виявляється, що саме наша цивілізаційна перевага, історично нажитий нами рівень культури й освіти в тому числі дає нам і мотивацію, й інтерес до таких непрагматичних речей, як історія і національна класика, котрі пояснюють нам, зокрема й на полі бою, за що ми воюємо і що ми обстоюємо».
Насамкінець Оксана Забужко поспілкувалася з послом Великої Британії в Україні Мартіном Гаррісом. Вони обговорили перспективи популяризування української культури, мови й традицій у світі.
Як повідомлялося, Оксану Забужко та Олега Сенцова нагородили Орденом Почесного легіону.
Зображення: Олег Вівчарик/пресцентр ЛНУ
Оригінал статті на Suspilne: Оксана Забужко — тепер почесна докторка Львівського університету
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.