Оголосили дати проведення словенського літературного фестивалю Fabula

Навесні 2024 року у словенській столиці Любляні відбудеться щорічний літературний фестиваль Literature sveta – Fabula, присвячений знаним словенським і світовим письменникам і письменницям. Про це повідомили на сайті фестивалю.
У 2024 фестиваль триватиме з 1 по 22 березня. Письменником, котрий презентує свою книжку на відкритті, буде Пол Гуаш.
Окрім того, організатори оголосили про проведення традиційної молодіжної програми Young Fabula.
Повну програму фестивалю можна переглянути за посиланням.
Зазначимо, що 2023 року на відкритті фестивалю виступила українська письменниця Оксана Забужко з презентацією роману «Польові дослідження з українського сексу». Її виступ можна переглянути тут. Того року темою фестивалю була пам’ять, він минув під гаслом «(Ре)конструкція пам’яті».
Фестиваль «Фабула — література світу» — найбільший літературний фестиваль у Словенії. Фестиваль заснували у 2003 році. Серед відвідувачів фестивалю — Герта Мюллер, Ірвін Велш, Річарда Фленаган, Чімаманда Нґозі Адічі та багатьох інших. У центрі фестивалю відібрані кураторською групою п’ять письменників. Водночас у програмі є обговорення текстів і дебютантів. Тексти п’яти обраних письменників та одного з авторів молодіжної програми після проведення фестивалю перекладають і видають словенською мовою. Фестивальну добірку книжку традиційно видає Beletrina Academic Press.
Окрім літературної частини, фестиваль має також теоретичний фокус на актуальну соціальну тему. Фестиваль також має дитячу і молодіжну програму (Young Fabula), проводить інтерактивні літературні інсталяції (Fabula polis), організовує співпраці зі співпраці зі словенськими видавництвами та книгарнями (Fabula selection) та окрему програму для молодих авторів і авторок (Fabula Hub).
Як повідомлялося, раніше у Словенії вийшла в ефір українська радіовистава про війну.
Зображення: фейсбук-сторінка фестивалю
Оригінал статті на Suspilne: Оголосили дати проведення словенського літературного фестивалю Fabula
Блог
Francopolis опублікував добірку віршів Миколи ІстинаФранцузький літературний інтернет-журнал Francopolis (за 2-й квартал 2025 року), опублікував добірку віршів поета і воїна Миколи Істина в перекладі французькою із оригіналами творів на українській мові.
У журналі London Ukrainian Review опублікували вірші Дроня і КривцоваНовий номер журналу London Ukrainian Review, що присвячений темі дитинства під час війни, містить вірші Артура Дроня та Максима Кривцова у перекладі англійською. Про це на своїй фейсбук
Пішла з життя перекладачка Ірина МарковаВід хвороби померла перекладачка і співзасновниця видавництва «КоїМояКай» Ірина Маркова. Про це повідомила літературознавиця і радакторка Ніка Чулаєвська.
Серед перекладів Ірини Марково
У Лондоні оголосили імена цьогорічних лавреаток Жіночої премії з художньої літератури та нонфікшн — однієї з ключових книжкових відзнак у Великій Британії. Про це повідомляє BBC.
У кате
Фільм «Сірі бджоли» Дмитра Мойсеєва за однойменним романом Андрія Куркова вийде в український прокат 23 жовтня 2025 року. Про це повідомили у соцмережах кіностудії Film.ua.
Фільм розпов
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.