На книжковому ярмарку у Болоньї Україна представить порожній стенд-маніфест – Інститут…
На цьогорічному Болонському міжнародному ярмарку дитячої книжки Україна представить порожній стенд-маніфест. Про це повідомляє Український інститут книги.
«Із ним українська книжкова спільнота звертається до колег з інших країн по підтримку, аби наступного року повернутися на Болонський ярмарок зі стендом, наповненим книжками», – наголошують в Інституті книги.
Сам стенд організатори Болонського ярмарку надали цього року Україні безкоштовно, натомість Росії в участі відмовили.
«Організатори закликали видавців, що братимуть участь, привезти дитячі книжки, перекладені з української на мови світу, аби зібрати їх у межах спільної виставки. Ще одна експозиція, запланована в центральній частині ярмарку – це демонстрація 30-40 українських книжок», – повідомляє Український інститут книги.
Болонський міжнародний ярмарок дитячої книжки є провідним професійним ярмарком дитячих книг у світі. Починаючи із 1963-го, він проводиться щорічно протягом чотирьох днів у березні чи квітні у італійському місті Болонья. Цього року він триватиме з 21 по 24 березня.
Після нападу Росії, який почався 24 лютого, в Україні ввели воєнний стан і оголосили загальну мобілізацію. Країни Заходу вводять проти Росії потужні економічні санкції та продовжують надавати Україні зброю.
radiosvoboda.org
Оригінал статті на НСПУ: На книжковому ярмарку у Болоньї Україна представить порожній стенд-маніфест – Інститут…
Блог
«Час відважних»: невдовзі стартує прийом заявок на здобуття літературної премії імені…У Хмельницькому запровадили нову літературну премію «Час відважних» імені Євгенія Ролдугіна – Героя російсько-української війни, який 11 вересня 2022 року, рятуючи життя побратима на харківському напрямк
На батьківщині Шевченка відреставрували вітряк і хати XIX століттяУ Національному заповіднику «Батьківщина Тараса Шевченка» на Черкащині відновили об’єкти культурної спадщини, які є частиною туристичних маршрутів, а саме хати 19 століття та 150-літній
Понад 700 тисяч людей слухали й дивилися радіодиктант 2024 рокуПонад 700 тисяч людей слухали й дивилися радіодиктант національної єдності 2024. Про це повідомили на сайті «Суспільного».
«Суспільне» транслювало його наживо на хвилях «Українського Ра
Уперше за всю історію досліджень частка дописів у соцмережах, написаних українською мовою, досягла 56%. Ці дані оприлюднив керівник аналітичного відділу Центру контент-аналізу Сергій Ст
«Війна, що змінила Рондо» вийшла фарерською мовою, носіїв якої у світі всього 60 тисячКнижка «Війна, що змінила Рондо» Романи Романишин та Андрія Лесіва вийшла фарерською мовою. Про це повідомила головна редакторка та співзасновниця «Видавництва Старого Лева» Мар’яна Сав
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.