НАДРУКОВАНЕ ЧИСЛО 1 (357, січень 2024) «УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ ГАЗЕТИ»

НАДРУКОВАНЕ ЧИСЛО 1 (357, січень 2024) «УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ ГАЗЕТИ»

Мотто номера: «ЛЕВИ ОБИРАЮТЬ ЛЕВА, А МАВПИ ОБИРАЮТЬ МАВПУ»

З матеріалами газети можна ознайомитися на сайті litgazeta.com.ua. Передплатіть «Українську літературну газету» на 2024 рік! Передплатний індекс: 49118. Підпишіться на УЛГ в Телеграмі: https://t.me/+_DOVrDSYR8s4MGMy

У НОМЕРІ ЧИТАЙТЕ:

СТАТТІ. ЛІТЕРАТУРА

Сергій ТРИМБАЧ. «Сергій Параджанов. Сто літ несамотності»

Микола ЖУЛИНСЬКИЙ. «Добрих університетів не буває з надлишком»

«ВАЖЛИВИЙ ДОКУМЕНТ ЧАСУ» У Національному музеї літератури України відбулася презентація антології «Війна епохи постмодерну. Випробування вогнем»

Ірена СЛУТА. «У пошуках літературних талантів. Стежками Лесі»

Микола СТЕПАНЕНКО. «Несумісні з правдою»

Василь ГУБАРЕЦЬ. «З-під пера незламних духом»

Валентина КОВАЛЕНКО. «Нечуєвий блокпост: на позвах із московськими «обрусителями» України»

Аїда СТЕПАНЧУК. «Відомий український поет Василь Куйбіда презентував у Єревані книгу “Таїна слова”»

Марія ПОРОХ. «Гуцульське слово Василя Шкургана»

Василь ГЕРАСИМ’ЮК. «Наш Стефаник»

Сергій ТРИМБАЧ. «Прийшов до мене чорт о другій ночі…» (До 125-річчя Євгена Плужника)

СТАТТІ. СУСПІЛЬСТВО

Олег РОМАНЧУК. «Як росіяни брали Україну 106 років тому. Чи вчить нас чогось історія?»

Наталка ПОКЛАД. «Свої – несвої… повернення»

Ольга САДКОВА. «Місто, що прагне вижити»

РЕЦЕНЗІЇ

Нікола ЮРЦАБА (США). «Українська стріла часу Дмитра Креміня» (Дмитро КРЕМІНЬ. «A Violin from the Other Riverside» // «Скрипка з того берега» (переклад англ. Світлани ЛАВОЧКІНОЇ) // Lost Horse Press)

Надія ГАРМАЗІЙ. «Єрусалим має оселитися в твоєму серці, а не ковтати тебе жадібно, як Левіафан…»: Куди ідуть розгублені (Галина ПАГУТЯК. «Путівник розгублених»: роман містерія)

Соломія ХОРОБ. «Суголосність досвіду війни» (Людмила ТАРНАШИНСЬКА. «Україна в огні». Війна 2022 крізь призму Довженка: 100 днів протиСТОяння»

Лідія КОЗАР. «Фольклористично-етнографічна спадщина Бориса Грінченка в дослідженні Василя Яременка» (Василь ЯРЕМЕНКО. «Борис Грінченко – національної ідеї смолоскип»)

Валерій ГЕРАСИМЧУК. «Хто продовжить цей подвижницький труд?» (Михайло СИДОРЖЕВСЬКИЙ. «Солотвин. З глибин минулого до наших днів»)

ІНТЕРВ’Ю

Конрад ВОЙТИЛА (Польща): «Письменниками народжуються чи стають?» Розмовляла Мирослава РУДИК

Роксолана ЖАРКОВА: «Мої герої намагаються утекти – від спогадів, від почуттів…» Розмовляла Яна ЄМЧЕНКО

ПОЕЗІЯ

Володимир БАЗИЛЕВСЬКИЙ. «Земне – земному»

Володимир НЕКЛЯЄВ (Білорусь). Поезії. Переклад з білоруської Тараса ФЕДЮКА

Леонід ГОРЛАЧ. «З осінніх гнізд»

Микола СЛЮСАРЕВСЬКИЙ. «Торкаю, вдихаю, люблю!»

Федора АРНАУТ. «До Бога я звернулася з молитвою, душею…» (Переклади з гагаузької Михайла ВАСИЛЕНКА, Ольги БОНДАР, Степана КЕЛАРА, Сергія ГРАБАРА)

Борис ПОНОМАРЕНКО. «Ти пильнуй, Україно!»

Ганна АТАМАНЕНКО. «Дні спохмурніли…»

Максим КРИВЦОВ. «Та скоріше б уже весна…» (Вірші Максима КРИВЦОВА, якого вбили рашисти)

Віктор СОЛОДЧУК. «Скажімо їм, щоб почули від Сяну до Дону: схопились-но, лапті взули і шпарко додому»

Пьотр ЛЯМПРЕХТ (Польща). «Стежки поміж». Переклав із польської Юрій ЗАВАДСЬКИЙ

ПРОЗА

«Привіт, світе!»

Роман КИСЕЛЮК. «Повні бесаги мудрости. Гуцульські примівки»

Якуп ОМЕРОГЛУ (Туреччина). «Безпрецедентна навала». Переклад з турецької Ольги ВІРНИК

Іван ЯЦКАНИН (Словаччина). «Не та трава, не ті крила…»

Віктор ПАЛИНСЬКИЙ. «Санта»

Леонід ТОМА. «Три лілії»

МОЗАЇКА

Олексій ГЛИНЬКО: «Інновації в ораторському мистецтві»

НОВИНИ

«Спілці болгарських письменників – 110 років!»

«Збірка загиблого військового Максима Кривцова буде довидана за кошт видавництва»

«У видавництві “Ярославів Вал” виходить друком книжка Дмитра Креміня “Сива райдуга”»

«Financial Times внесла книжку Олександра Михеда в список очікуваних новинок 2024»

«Помер відомий перекладач та творець українського “Гобіта” Олександр Мокровольський»

«У США вийде переклад збірки творів Андрія Содомори»

«У журналі, який виходить на 63 країни Євразії, надруковані твори українських письменників»

«У видавництві Vivat вийшла книга Анатолія Дністрового «Битва за життя: щоденник 2022 року»

«Надрукована повість «Окупація, або Правда про український Київ 1941 – 1942 рр.» Богдана Червака»

«У Квебеці вперше вийде переклад книжки Володимира Вакуленка-К»

ПАРОДІЇ

Олександо СТУСЕНКО. «Вибрані спотвори»

«Українську літературну газету» на 2024 рік можна передплатити в електронному форматі: https://litgazeta.com.ua/peredplata-ukrainskoi-literaturno…/

Вартість передплати на 1 рік – 300 грн.

6 місяців – 150 грн.

3 місяці – 75 грн.

«Українську літературну газету» можна передплатити на 2024 рік у паперовому форматі.

Передплатний індекс 49118

Вартість передплати на 1 рік – 360 грн. 00 коп.

6 місяців – 180 грн. 00 коп.

На 3 місяці – 90 грн. 00 коп.

litgazeta.com.ua

Головний редактор – Михайло СИДОРЖЕВСЬКИЙ

oksent@ukr.net

https://www.facebook.com/litgazeta.com.ua

https://t.me/+_DOVrDSYR8s4MGMy

тел. 098 749 0402

Передплатіть «Українську літературну газету» в паперовому форматі! Передплатний індекс: 49118.

Передплатіть «Українську літературну газету» в електронному форматі: https://litgazeta.com.ua/peredplata-ukrainskoi…/

“Українську літературну газету” можна придбати в Києві у Будинку письменників за адресою м. Київ, вул. Банкова, 2.

Джерело: facebook.com/oksent

Прокоментуєте?

Оригінал статті на НСПУ: НАДРУКОВАНЕ ЧИСЛО 1 (357, січень 2024) «УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ ГАЗЕТИ»

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Євген Нищук: На Шевченківський комітет тиснула команда одного з номінованих фільмів

За словами голови Шевченківського комітету Євгена Нищука, команда стрічки «Тарас. Повернення тиснула на членів Шевченківського комітету після того, коли не пройшла у наступний тур відбо

Лондонський ярмарок назвав лавреата-2024, що зробив визначний внесок у розвиток світового книговидання

Лондонський книжковий ярмарок нагородив Янга Сука Чі, голову Асоціації американських видавців (AAP), премією «За життєві досягнення». Про це Читомо повідомили представники ярмарку.
Нара

Не журися в Корениці!

Малі біженці від війни, які знайшли притулок у Хорватії, отримали в подарунок від автора веселі книжки

Діти скрізь залишаються дітьми. І в Хорватії також. Тому під час перерви гамір у тамтешній школі

Бізнес-література від українських авторів: що нового у сегменті?

За роки незалежності бізнес-література мала стабільну аудиторію в Україні, щоправда, це були виключно перекладні видання і майже повністю експортовані з росії книжки. Неодноразові диску

Книжку Станіслава Асєєва про російський коцтабір в Донецьку видадуть в Ефіопії

Книжку Станіслава Асєєва «Світлий шлях: історія одного концтабору» видадуть в Ефіопії амхарською мовою. Про це він повідомив на своїй сторінці у соцмережі X.
Це буде 12 мова, на яку пер

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"