Минулого року до українських бібліотек закупили книжок на 48 млн грн
У 2021 році у межах Програми поповнення фондів публічних бібліотек закупили 330 тис. книжкових видань на суму понад 48,3 млн грн. Про це повідомили на сайті Українського інституту книги.
Усього для бібліотек дібрали 684 назви видань. Ці книжки отримали 616 бібліотек, і більша частина видань уже надійшла до книгозбірень. Перелік бібліотек був сформований на підставі пропозицій структурних підрозділів з питань культури обласних та Київської міської державних адміністрацій. Кожна з бібліотек, відібраних до участі в програмі, отримала відповідно до своєї читацької авдиторії 439 видань для дитячих книгозбірень, 245 — для дорослих, 684 — для комбінованих.
«Програма поповнення фондів публічних бібліотек — це проєкт, що реалізується УІК четвертий рік поспіль. Завдяки йому українці в усіх куточках нашої держави мають безплатний доступ до якісної, сучасної та актуальної літератури в бібліотеках України. За всі роки існування Програми бібліотеки України отримали 2 368 107 книжок. Усі книжкові видання, які придбаваються УІК за державний кошт у межах проєкту, проходять багатоетапний, складний та прозорий відбір», — розповіла про Програму начальниця відділу підтримки бібліотек та книговидання Тетяна Попова.
64% відібраних для книгозбірень видань (439 назв) — література для дітей та юнацтва, решту 36% склали нонфікшн (19%, 130 назв) та художня література для дорослих (17%, 120 назв). До бібліотек потрапили книжки від 86 видавництв.
Відбір відбувався в кілька етапів. На розгляд експертів подали 2384 книжкові видання, з яких 1004 — художня література для дорослих, 690 — література для дітей та юнацтва, 690 — нехудожня література для дорослих.
Повний список отриманих бібліотеками книжок можна переглянути за посиланням.
Нагадаємо, Мінкультури змінить порядок відбору книжок для закупівель у бібліотеки. Крім того, Верховна Рада підтримала зміни до закону «Про бібліотеки і бібліотечну справу».
Оригінал статті на Suspilne: Минулого року до українських бібліотек закупили книжок на 48 млн грн
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.