До наукових бібліотек Одеси і Волині передали вилучені на митниці стародруки
Бібліотечні фонди Волинської державної обласної універсальної наукової бібліотеки імені Олени Пчілки та Одеської національної наукової бібліотеки поповнили 16 цінними книгами, вилученими у порушників митних правил. Про це повідомили на фейсбук-сторінці Волинської митниці.
Міністерство культури визначило з місця постійного зберігання цих стародруків, що їх визнали культурними цінностями.
У липні 2024 року відповідно до наказу Міністерства культури та інформаційної політики України для постійного зберігання в Одесу митники передали 11 книг та 3 конволюти, надрукованих французькою мовою. Загальна вартість переданої колекції експертом становить 35 433 гривень. Найдорожчий екземпляр — це комедія «Розсіювач або чесний пройдисвіт» невідомого автора, видана у Парижі у 1808 році.
Підбірку художніх творів французькою мовою намагався вивезти в своєму автомобілі громадянин Франції українського походження. Серед вилучених предметів культурної цінності найдавнішою є книга видання 1808 року, найновішою — 1946 року. Також поміж стародруків є кілька томів авторства Віктора Гюго та книга «Сірано де Бержерак» Едмона Ростана, датована 1897 роком.

Дві книги, а саме «Слово о пльку Игорєвь, Игора сына Сватьславла, внука Ольгова» та прижиттєве видання пізніше канонізованого Іоанна Кронштадського «Простое евангельское слово русскому народу: статьи для чтенія по воскреснымь и праздничнымь днямь всего года», створені на початку XX століття, оцінені у 24 000 гривень, передали на постійне зберігання до Луцька в наукову бібліотеку.
Волинська митниця скерувала до СБУ справу про спробу контрабандного викрадення цих видань, скоєну уродженцем Одещини. Книжки виявили в автомобілі чоловіка під час виїзду «зеленим коридором» пункту пропуску «Устилуг-Зосін» в ніші для запчастин автівки. «Простое евангельское слово русскому народу» було видане у Санкт-Петербурзі в паровій типографії Гаєвського у 1902 році. Вочевидь знаючи про культурну цінність книжки, зловмисники ставились до нього дбайливо, зокрема замінивши корінці та обкладинку.
Як повідомлялося, український науковець Сергій Шумило знайшов 144 київські стародруки на горі Афон.
Чільне фото (ілюстративне): СБУ
Фото: фейсбук-сторінка Волинської митниці
Оригінал статті на Suspilne: До наукових бібліотек Одеси і Волині передали вилучені на митниці стародруки
Блог
Фінал. “Гра без переможця”Ось і закінчилась історія Келлі Калверт. Вона багато пережила. Так само як і її книга. І чомусь саме її історія була така довга в написанні. Ця книга припала на період змін в моєму житті, саме тому її довелось заморозити. Але
Герої моїх історій вітають вас з Днем закоханих!♥️День закоханих – чудове атмосферне свято, і гарний привід почитати історії кохання. Герої моїх книг сьогодні теж святкують і щиро вітають усіх читачів!
Дана і Максим із “У темряви сірі очі” відзначають цей день в стилі
Литва, Франція та Британія: які нові переклади вийшли за кордоном?У Литві вийде друком книжка «Потяг прибуває за розкладом» письменниці, редакторки та журналістки Марічки Паплаускайте, у Британії зʼявилась збірка оповідань «Мої жінки» письменниці, жур
Уривки віршів українських поеток розмістили на станціях метро у ПарижіНа станціях паризького метро зʼявилась добірка уривків з віршів українських поеток французькою мовою. Про це повідомили на сайті представництва Українського інституту у Франції.
Всього
Норвезький Нобелівський комітет вимагає звільнити іранську журналістку та письменницю, правозахисницю, лавреатку Нобелівської премії миру Наргес Мохаммаді через жорстоке поводження у вʼ
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.