В Україні завершили зйомки фільму «Буча»

Завершилися зйомки художнього фільму «Буча». Його прем’єра очікується восени 2024 року.
Про це повідомляє Бучанська міська рада у Телеграмі, передає Укрінформ.
«Фільм-драма показує страшні події, які відбувалися на Київщині під час російської окупації у лютому-квітні 2022 року», — йдеться у повідомленні.
Зйомки стрічки проходили у Київській області у березні та квітні 2023 року і зайняли 28 знімальних днів. Останні кадри були зафільмовані на Говерлі у серпні. Певний час зайняв і процес отримання дозволів у родичів загиблих та учасників тих подій.
«Трагедія, яка відбулася у містечку поблизу Києва, сколихнула весь світ. Кіно – це один із потужних інструментів, який зможе донести важливі меседжі іншим країнам. Росіяни вже зняли і показують пропагандистські стрічки зі своєю версією подій у Маріуполі та Бучі. Є ймовірність, що світ надивиться російських фільмів та прийме їх наративи. Ми маємо доносити істину», – заявив сценарист і продюсер фільму Олександр Щур.
Як повідомляв Укрінформ, на кінофестивалі в Торонто показали робочі матеріали фільму «Буча», створеного на основі реальних подій, які сталися у Бучі та інших містах України, захоплених російськими військами.
Навесні минулого року частина Київської області понад місяць перебувала в окупації. Після звільнення регіону від російських військ на початку квітня 2022 року у містах Буча, Ірпінь, Гостомель та селах області виявили факти масових убивств, катувань та зґвалтувань цивільних, зокрема дітей.
За даними ОГП, російські загарбники вчинили в Бучанському районі Київської області більш як 9000 воєнних злочинів.
Фото: Бучанська міськрада
ukrinform.ua
Оригінал статті на НСПУ: В Україні завершили зйомки фільму «Буча»
Блог
Francopolis опублікував добірку віршів Миколи ІстинаФранцузький літературний інтернет-журнал Francopolis (за 2-й квартал 2025 року), опублікував добірку віршів поета і воїна Миколи Істина в перекладі французькою із оригіналами творів на українській мові.
У журналі London Ukrainian Review опублікували вірші Дроня і КривцоваНовий номер журналу London Ukrainian Review, що присвячений темі дитинства під час війни, містить вірші Артура Дроня та Максима Кривцова у перекладі англійською. Про це на своїй фейсбук
Пішла з життя перекладачка Ірина МарковаВід хвороби померла перекладачка і співзасновниця видавництва «КоїМояКай» Ірина Маркова. Про це повідомила літературознавиця і радакторка Ніка Чулаєвська.
Серед перекладів Ірини Марково
У Лондоні оголосили імена цьогорічних лавреаток Жіночої премії з художньої літератури та нонфікшн — однієї з ключових книжкових відзнак у Великій Британії. Про це повідомляє BBC.
У кате
Фільм «Сірі бджоли» Дмитра Мойсеєва за однойменним романом Андрія Куркова вийде в український прокат 23 жовтня 2025 року. Про це повідомили у соцмережах кіностудії Film.ua.
Фільм розпов
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.