Відомі 10 нонфікшн-авторів, які виграли стипендії від ПЕНу

Український ПЕН оголосив 10 проєктів-переможців стипендійної програми для українських нонфікшн-авторів. Про це повідомляється на сайті організації.
Журі відібрало переможців серед 101 заявки, які надійшли на конкурс.
Стипендійна програма від Норвезької асоціації авторів і перекладачів нонфікшн-літератури й Українського ПЕН покликана підтримати українських письменників і журналістів, які працюють у різних жанрах нонфікшн-письма (есеїстика, біографія, репортаж, інтерв’ю тощо), і допомогти зафіксувати в документальній літературі досвід війни, який українське суспільство проживає з 2014 року.
У межах програми нададуть 10 стипендій, кожна з яких — у розмірі 5000 € у гривневому еквіваленті. Результатом програми для кожної стипендіатки й стипендіата стане нонфікшн-книжка, опублікована в українському видавництві до 30 листопада 2025 року.
Стипендіатами й стипендіатками стали:
- Максим Беспалов з художнім репортажем «Артефакти» про речі, що постраждали під час російського вторгнення в Україну;
- Христина Коціра (Кутєпова) з нонфікшн-книжкою з робочою назвою «Зниклі» про зниклих безвісти українців і їхні родини;
- Андрій Любка з документальною книжкою про воєнне сьогодення «Цього не можна забути»;
- Катерина Міхаліцина зі збіркою особистих історій бібліотекарок з різних міст та містечок України про їхні досвіди проживання російсько-української війни;
- Світлана Ославська з книжкою репортажів про окупацію з робочою назвою «На власній шкірі»;
- Євгенія Подобна з книжкою художніх репортажів про окупацію Бучі у лютому-березні 2022 «Тіні на вулиці Яблунській»;
- Валерій Пузік зі збіркою есеїв «Ким ми були» про реальних людей, які захищали та захищають Україну;
- Артем Чех з книжкою есеїв «Гра в перевдягання» — хронологією великої війни, показаної через музику;
- Любов Якимчук з нонфікшн-книжкою «Тюльпани Азовсталі» про самопожертву українських військових під час оборони Маріуполя навесні 2022 року;
- Петро Яценко з нонфікшн-книжкою «Готель “Війна”» про становлення, побут та розвиток найпершого та найбільшого табору для утримання військовополонених росіян на заході України.
До журі увійшли:
- літературознавиця Тамара Гундорова;
- перекладач, есеїст Юрій Прохасько;
- видавчиня, публіцистка, перекладачка Оксана Форостина;
- есеїстка, письменниця Марія Титаренко;
- публіцист, журналіст Дмитро Крапивенко;
- член Норвезької асоціації авторів і перекладачів нонфікшн-літератури, письменник, редактор Cappelen Damm Бернард Мор;
- член Норвезької асоціації авторів і перекладачів нонфікшн-літератури, професор Університету Осло Атле Ґренн.
Переможців визначали за такими критеріями:
- унікальність авторського стилю;
- соціальне та культурне значення запропонованої ідеї;
- здатність автора провести дослідження й опрацювати матеріали, необхідні для написання книжки.
Детальніше про програму можна дізнатися за посиланням.
Як повідомлялося, Український ПЕН передав 25 тисяч англомовних книжок бібліотекам, які перебувають у прифронтових регіонах, у межах спільної ініціативи з Book Aid International, Англійським ПЕН та Міжнародним ПЕН.
Чільне фото: колаж із зображенням Українського ПЕНу
Оригінал статті на Suspilne: Відомі 10 нонфікшн-авторів, які виграли стипендії від ПЕНу
Блог
Прийом творів на Літературну премію Ірпеня продовжено до 1 квітняУ зв’язку з численними проханнями учасників, дедлайн подачі літературних творів на здобуття Літературної премії Ірпеня за 2024 рік продовжено до 1 квітня 2025 року. Про це повідомили засновник премії, СЕ
У Полтаві відбудеться книжковий фестивальЗ 20 по 22 червня 2025 року в Полтаві відбудеться великий книжковий фестиваль. Про це на своїй фейсбук-сторінці повідомив його організатор, письменник і військовий Віталій Запека.
Фести
Хто з нас не мріяв, не зізнавався в коханні, не сумував і не підбадьорював інших, декламуючи Ліну Костенко? Хто не вчив напам’ять уривки із «Марусі Чурай», хто не переписував у щоденник
В естонському й польському часописах вийшли переклади віршів українських поетівПереклади віршів українських поетів Валерія Пузіка та Олександра Мимрука нещодавно вийшли в естонському та польському часописах Looming і Pisarze відповідно. Про це автори повідомили на
Радіо Свобода в суді оскаржуватиме скасування федерального грантуРадіо Вільна Європа/Радіо Свобода подало позов до суду проти агентства США з глобальних медіа (USAGM) та його чиновників Карі Лейк і Віктора Моралеса, аби заблокувати рішення про припин
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.