Виклали 6 безплатних шрифтів, присвячених київському метро

Виклали 6 безплатних шрифтів, присвячених київському метро

Українські графічні й шрифтові дизайнери виготовили пак безплатних для українців шрифтів Kyiv Metro Fonts. Про це повідомляється на сайті Kyiv Type Foundry.

Пак шрифтів, кожен з яких натхнений різними станціями метро міста Києва, розробили з метою зберегти друкарську пам’ять міста.

 

«У 2022 році київський метрополітен став бомбосховищем для тисяч його мешканців. Цей сумний факт є ще однією важливою віхою в його багатій історії. Він побудований шість десятиліть тому і перевозить 1,32 млн пасажирів на добу (2016). Метро — одне із найкрасивіших рукотворних витворів України», — зазначається на сайті Kyiv Type Foundry.

 

 

Над паком працювали студенти літнього воркшопу 2023 року «Шрифти Київського метро» від Kyiv Type Foundry. Допрацювали шрифт графічні й шрифтові дизайнери:

 

  • Вадим Асєєв;
  • Євген Анфалов;
  • Назарій Кондратюк;
  • Даша Ленгрен;
  • Матвій Маслюков.

 

Пак містить 6 шрифтів:

 

  • ROMAN;

 

KTF Metro Roman — це відродження металевих літер, що імітують різьблення по каменю у зворотному порядку. Шрифт заснований на буквах «Antiqua», які найчастіше використовуються на стінах Red Line. Його назвали KTF Metro «Roman», щоб вшанувати монументальний стиль римських столиць.

 

 

  • CONTRACT;

 

Цей шрифт більш поширений, ніж засічка. Його створили 1971 року, коли були відкриті Берестейська станція (тоді Жовтнева), Нивки й Святошин. Була також на площі Калініна (нині Майдан Незалежності), а зараз на Поштовій і Контрактовій площах. У совєтському союзі це був найпоширеніший стиль металевих написів, який використовувався на станціях метро. Назва KTF Contract відсилає до станції «Контрактова площа» і звучить так само прагматично, як і функціоналістична естетика шрифту.

 

 

  • BLUELINE;

 

Ці літери стали візитною карткою київського метро, ​​хоча про це ніхто не згадував. Цей шрифт використовувався і в інших метрополітенах в дещо зміненому вигляді, проте надовго не затримався. Однак у Києві шрифт прижився. Під час перейменування квадратні літери зникли (наприклад, після перейменування Петрівки на Почайну). Широкі літери, схожі на екран телевізора, були популярні в кінці 70-х у всьому світі, символізуючи технологічний оптимізм і прогрес. Шрифт BLUELINE залишився на станціях Олімпійській, Тараса Шевченка, Героїв Дніпра та Мінській.

 

 

  • SPORT;

 

У книжці Ясабуро Куваями «International Logotypes» 1990 року є ті ж букви, що й на станції метро Палац Спорту. Завдяки Флоріану Хардвігу творці шрифту дізналися, що він називається New York 30 і був створений голландським дизайнером Лео Меуфельсом для Mecanorma (французький аналог Letraset) у 1984 році. Ймовірно, каталог Mecanorma потрапив до рук Миколи Альошкіна — архітектора метрополітену. 

 

 

  • BOTANICAL;

 

Шрифт на Золотих Воротах розробили московські архітектори метрополітену для початкового проєкту цієї станції. У 1989 році їх звідти вигнали, але відлиті літери залишилися. Їх трохи змінили й використовували на Осокорках і Печерській. Дехто пропагував цей шрифт як типографію Київської Русі. Пізніше «згадки» про Київську Русь з’явилися в грамотах на Видубичах, Позняках і Теремках. Подібний, але більш модерністський погляд був зроблений на станціях Дружба Народів і Славутич. Букви створені Миколою Альошкіним, архітектором метрополітену, який він спеціально розробив для своїх архітектурних проєктів.

 

 

  • XARKIV;

 

Шрифт XARKIV виконали з плитки.

 

Під час масових перейменувань 1990–1993 років старий шрифт Antiqua (KTF Metro Roman) використовувався як замінний шрифт. 

 

«При перейменуванні чи декомунізації у нас немає традиції ставити щось адекватне, ми просто хочемо швидко щось прибрати. Тому виникла дивна, хаотична суміш», — зазначили творці паку. 

 

 

Українці можуть безплатно завантажити пак шрифтів Kyiv Metro Fonts за посиланням.

 

Людей з інших країн творці шрифту просять зробити пожертву на PayPal

 

Як повідомлялося, на честь першої річниці шрифту Fixel додали у шрифт колекцію українських автентичних символів

 

 

Шрифти, створені жінками: найцікавіші українські гарнітури

 

Зображення: Kyiv Type Foundry

Оригінал статті на Suspilne: Виклали 6 безплатних шрифтів, присвячених київському метро

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Невелика пауза перед поверненням❗️

Друзі, хочу щиро поділитись із вами — останнім часом мала певні проблеми, які добряче вибили з колії й дезморалізували мене. Через це пройшло трохи часу без нових розділів, і ще найближчі 3–4 дні, на жаль, писати не зможу.

Але

Невелика пауза перед поверненням❗️

Друзі, хочу щиро поділитись із вами — останнім часом мала певні проблеми, які добряче вибили з колії й дезморалізували мене. Через це пройшло трохи часу без нових розділів, і ще найближчі 3–4 дні, на жаль, писати не зможу.

Але

Невелика пауза перед поверненням❗️

Друзі, хочу щиро поділитись із вами — останнім часом мала певні проблеми, які добряче вибили з колії й дезморалізували мене. Через це пройшло трохи часу без нових розділів, і ще найближчі 3–4 дні, на жаль, писати не зможу.

Але

Ні, але гарантую, що вона підвищена

Підіймається градус? Ну-ну…

— Скучили? — вітає мене чоловік, і я відчуваю по його голосу, що він радий мене бачити.

— Я сьогодні на чергуванні. Тож нічого дивного, що я вирішила провідати свого пацієнта.

— Не

Що Я Витворяю?

Книга “Приватна кімната” була завершена 10.10.2025 і того ж дня я почала публікувати другу частину. Останні дні написання книги іде активніше і я цьому дуже рада, бо останні три розділи виходили щодня. Сама ж я домовилась

Перейти до блогу

Нові автори

Юлія Бережко-Камінська

Народилася 29 травня 1982 р. на Херсонщині (с. Чорнобаївка Білозерського району). Журналіст, редактор друкованих видань. Закінчила Київський національний університет ім. Т. Шевченка (Інститут журналістики). Автор понад 500 журналістських і літературних публікацій у регіональній і всеукраїнській пресі. Друкувалася в журналах і газетах: «Дніпро», «Україна», «Золота пектораль», «Полисадник», «Жінка», «Крила», «Одноклассник», «Летопись Причорноморья», «Отражение», «Медиа Експерт», «Алые паруса», «Літературна Україна», «Українська […]

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Вікторія Давиденко

Вікторія Давиденко (Буренко Вікторія Олександрівна) народилася 23 вересня 1984 року на Луганщині (м.Привілля Лисичанського району) у родині шахтарів. Закінчила факультет української філології ЛНПУ імені Т.Шевченка за спеціальністю «Літературна творчість». Шість років пропрацювала кореспондентом районної газети у Станиці Луганській. Сьогодні – бібліотекар школи №29 у рідному місті. Перші поетичні спроби відкривала на засіданнях дитячого поетичного клубу […]

Тетяна Зінченко

Я – Тетяна Зінченко, журналістка, фольклористка, за другою освітою – психолог. Маю збірку поезій “Твоя щаслива пора року”, готується до виходу роман у новелах.

Тетяна Гудима Кількість робіт: 1 Владимир Слободян Кількість робіт: 3 Мамалыжка Кількість робіт: 5 Наталія Гумен-Біланич

Наталія Гумен народилася 3 лютого 1983 року в м. Ужгороді. У 1999 р. закінчила загальноосвітню школу І-ІІІ ст. № 1 ім. Т.Г. Шевченка і вступила на філологічний факультет (відділення української мови і літератури) УжНУ, який закінчила у червні 2004 р., одержавши диплом магістра. Нині аспірантка кафедри української мови. Творче надбання дитинства та дзвінкої юності вилилося […]

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Оля Федорончук

Cторінка на фейсбуку – https://www.facebook.com/olha.fedoronchuk

Ірина Марцинюк Кількість робіт: 3 Катерина Холод

Катерина Холод. Мешкає в м. Ірпінь. Пише твори для дорослих та дітей. Лауреатка IV премії «Смолоскипа» (2019, 2020). Переможниця конкурсів Open World (2020), «Тріада часу» (2019), «Смарагдові вітрила» (2021) та конкурсу ім. Герася Соколенка (2020). Фіналістка конкурсу «Як тебе не любити…» (спецвідзнака «Коронації слова») (2020). Фіналістка конкурсу ім. Григора Тютюнника (2020), «Золотої лози» (2020), «Шодуарівської […]

Ірина Баковецька-Рачковська

Народилася 17 жовтня 1985 року, смт. Соснове Березнівського р-ну Рівненської обл. Освіта: вища. У 2008 році закінчила Національний університет «Острозька академія» і отримала повну вищу освіту за спеціальністю «Релігієзнавство» та здобула кваліфікацію магістра релігієзнавства, викладача філософських та релігієзнавчих дисциплін; у 2011 році закінчила Рівненський державний гуманітарний університет і отримала базову вищу освіту за напрямом підготовки […]

Matilda Кількість робіт: 2 Ірина Небеленчук

Ірина Олександрівна Небеленчук – кандидат педагогічних наук, викладач комунального закладу «Кіровоградський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти імені Василя Сухомлинського», письменниця, перекладач, громадський діяч. Ірина Небеленчук народилася в селищі Новгородці Кіровоградської області. Закінчила філологічний факультет Кіровоградського державного педагогічного університету ім. О. С. Пушкіна. У 2011 році захистила дисертацію «Діалогові технології навчання учнів 5-9 класів» на здобуття наукового ступеня кандидата педагогічних наук зі спеціальності 13.00.02 (теорія […]

Перейти до "Нові автори"