Болонський ярмарок отримав нагороду в Індії за промоцію грамотності
Болонський ярмарок дитячої літератури отримав нагороду почесного гостя за глобальну промоцію грамотності у межах Міжнародного книжкового ярмарку в Ченнаї (CIBF), Індія. Про це повідомляє бізнес-журнал Publishing Perspectives.
Ярмарок отримав нагороду за значний внесок у розвиток дитячої літератури та міжкультурного літературного обміну, за підтримку творчості, інновацій та міжнародної співпраці у галузі дитячого книговидання.
«Підтримуючи різноманітні голоси та сприяючи доступу до якісної літератури для молодших читачів, Болонський міжнародний книжковий ярмарок встановив зразковий стандарт для міжнародної літературної спільноти», — зазначили у CIBF.
Окрім того, Болонський ярмарок дитячої літератури матиме свій стенд, на якому представлять переможців та володарів спеціальної відзнаки Bologna Ragazzi Awards та репродукцію виставки робіт 30 італійських ілюстраторів «Від ілюстрації до коміксів: Олівці в талановитих молодих руках».
У 2025 році Міжнародний книжковий ярмарок в Ченнаї проходитиме втретє — з 16 до 18 січня. Цьогоріч організатором виступило Міністерство освіти штату Тамілнад.
«Програма ярмарку — це спроба розширити можливості для міжнародного обміну та посилити присутність штату на світовій арені. Одним з елементів цих зусиль є новий павільйон, присвячений літературі для дітей та молоді», — зазначають в адміністрації штату.
Нагадаємо, у 2024 році рівень грамотності сільського населення в Індії зріс до 77,5%, у порівнянні з 67,7% у 2011.
Оригінал статті на Suspilne: Болонський ярмарок отримав нагороду в Індії за промоцію грамотності
Блог
Фінал. “Гра без переможця”Ось і закінчилась історія Келлі Калверт. Вона багато пережила. Так само як і її книга. І чомусь саме її історія була така довга в написанні. Ця книга припала на період змін в моєму житті, саме тому її довелось заморозити. Але
Герої моїх історій вітають вас з Днем закоханих!♥️День закоханих – чудове атмосферне свято, і гарний привід почитати історії кохання. Герої моїх книг сьогодні теж святкують і щиро вітають усіх читачів!
Дана і Максим із “У темряви сірі очі” відзначають цей день в стилі
Литва, Франція та Британія: які нові переклади вийшли за кордоном?У Литві вийде друком книжка «Потяг прибуває за розкладом» письменниці, редакторки та журналістки Марічки Паплаускайте, у Британії зʼявилась збірка оповідань «Мої жінки» письменниці, жур
Уривки віршів українських поеток розмістили на станціях метро у ПарижіНа станціях паризького метро зʼявилась добірка уривків з віршів українських поеток французькою мовою. Про це повідомили на сайті представництва Українського інституту у Франції.
Всього
Норвезький Нобелівський комітет вимагає звільнити іранську журналістку та письменницю, правозахисницю, лавреатку Нобелівської премії миру Наргес Мохаммаді через жорстоке поводження у вʼ
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.