UA: Радіо Культура на Книжковому Арсеналі: як це було
23–27 червня UA: Радіо Культура працювало наживо на Х Міжнародному фестивалі “Книжковий Арсенал”. 30 годин прямого ефіру, три десятки гостей студії: найвизначніших українських письменників, видавців, літературознавців та діячів культури, а найголовніше — тисячі слухачів, які змогли в режимі реального часу долучитися до однієї з найбільших культурних подій країни.
“Книжковий Арсенал щороку є епіцентром культурного життя, і для нас принципово важливо надати доступ до цієї події тим, хто не може особисто до неї долучитися. Я отримувала повідомлення від аудиторії з різних міст, зокрема від людей з обмеженою мобільністю. Всі дякували за можливість наживо почути голоси улюблених письменників — незалежно від місця проживання нашої аудиторії. Також дуже потрібною мені видається можливість відчути ритм і вібрації, атмосферу Книжкового Арсеналу. Впевнена, ми з цим впоралися”, — поділилася своїми враженнями продюсерка UA: Радіо Культура Ірина Славінська.
Подивитися повну програму UA: Радіо Культура, а також прослухати запис усіх програм можна за посиланням.
А ми пропонуємо вам короткий фоторепортаж із місця події.
Оригінал статті на Читомо: UA: Радіо Культура на Книжковому Арсеналі: як це було
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.