Book Pitch: в Україні шукають сучасні книжки для їх подальшої екранізації

Book Pitch: в Україні шукають сучасні книжки для їх подальшої екранізації

У 2021 році вдруге відбудеться Book Pitch, книжковий пітчинг від “Книжкового Арсеналу” та Одеського міжнародного кінофестивалю. Мета проєкту – знайти сучасні українські книжки для їх подальшої екранізації. Про це повідомляється на сайті ОМКФ.

У 2021 році конкурс відбудеться вже вдруге. Переможці отримають призи від Книжкового Арсеналу та ОМКФ, а також нагоду представити свій твір найкращим українським продюсерам і режисерам.

“Для нас було важливо ближче познайомити літературну та кіноспільноти між собою, показати продюсерам і режисерам, що в нас є достойні сучасні романи, які можуть стати популярними екранізаціями, а письменників і видавців заохотити до співпраці з кіноіндустрією”, – розповідає координаторка проєкту Тетяна Родіонова.

В Україні стартував прийом заявок на другий Book Pitch

Подача заявки на Book Pitch:

  • Для участі у проєкті допускаються літературні художні твори, опубліковані у 2019-2021 роках, накладом не менше 1000 примірників, які мають потенціал для екранізації (художній ігровий фільм);
  • Перевагу матимуть твори, презентовані на міжнародних фестивалях і книжкових ярмарках, володарі премій та нагород;
  • Людина, яка подає заявку, гарантує, що має необхідні права на екранізацію твору;
  • Заявки приймаються від авторів, видавництв і літагентів. Один подавач може подати не більше 5 творів.

Заявки приймаються з 13 травня до 11 червня включно. Подати їх можна за посиланням.

Після опрацювання селекційною комісією буде обрано 8-10 фіналістів, які зможуть представити свої твори українським та міжнародним інвесторам кіноіндустрії для потенційної екранізації.

Під час Х Міжнародного фестивалю “Книжковий Арсенал” (23-27 червня) також відбудеться спецпрограма BookWatchers, в межах якої пройде навчання пітчингу для літературної спільноти. Фінал пітчингу відбудеться наприкінці липня 2021 року.

Перемогу в першому конкурсі отримали роман “За спиною” Гаськи Шиян і роман “Доця” Тамари Горіха Зерня.

Оригінал статті на Читомо: Book Pitch: в Україні шукають сучасні книжки для їх подальшої екранізації

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Запустили флешмоб «Електрохарчування»: що читають українці під час блекаутів

Українські користувачі соцмережі Х (твіттеру) відновили флешмоб «Електрохарчування», у межах якого люди діляться книжками, які читають під час знеструмлень світла. 
Флешмоб започаткувал

Переклад Майка Йогансена номінували на престижну польську премію

Переклад роману Майка Йогансена «Подорож ученого доктора Леонардо і його майбутньої коханки прекрасної Альчести у Слобожанську Швайцарію» номінували на літературну премію міста Ґдиня. П

House of Europe оголосив переможців сьомого конкурсу грантів на переклад

House of Europe визначив переможців сьомого конкурсу на отримання перекладацьких грантів. Про це йдеться на сторінці організації у фейсбуці.
Переклади на українську
Видавництво «Вавилон

«Це національна ганьба, що в Києві є музей Булгакова», — Віра…

Дослідниця літератури Віра Агеєва вважає, що в Києві не має бути музею Булгакова.

Про це вона сказала у інтерв’ю «Культурі на часі».

Агеєва пояснила, чому література 19 століття стає промовистою д

В Україні планують карати студентів за плагіат і ШІ в наукових роботах

Верховна Рада України ухвалила в першому читанні законопроєкт №10392 про академічну доброчесність. Про це повідомили на сайті Верховної Ради.
Законопроєкт передбачає відповідальність за

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"