74% українських видавців можуть повноцінно працювати під час війни — опитування

74% українських видавців можуть повноцінно працювати під час війни — опитування

74% українських видавців зазначають, що можуть повноцінно займатися своєю діяльністю в умовах воєнного стану. Про це свідчать результати опитуванні Українського інституту книги. 

Так, 191 видавництво продовжує повноцінно працювати під час війни, що на 42% більше, ніж було у травні цього року. 

 

Водночас 28 опитаних видавців не можуть здійснювати свою роботу з різних причин. 

Частково, за окремими напрямками діяльності, свою роботу можуть здійснювати 39 українських видавців (редакційна, перекладна діяльність, створення макетів, робота з авторами, робота верстальників, інформаційні проєкти, лише реалізація книжок тощо).

 

Водночас у безпеці перебувають працівники 228 видавництв (88,4%), а в небезпеці (не виїхали із зони бойових дій або перебувають на фронті) працівники 30 видавництв (11,6%). 

 

Крім того, 225 (понад 87,2%) опитаних видавців на сьогодні зберегли свої видавничі потужності. 9 видавців втратили свої потужності повністю, 12 — втратили на 50%, ще 12 — не мають інформації про збереженість своїх потужностей. 

 

Не всім видавцям вдалося зберегти макети книжок, архіви та інші об’єкти авторського права на додаткових ресурсах. Допомоги у збереженні потребують 9 з опитаних видавців, серед яких є представники великих. Ще 18 видавців не мають інформації про збереженість цінної інформації на електронних ресурсах. Решта опитаних видавців (231) — повідомили, що власними силами зберегли макети видань, архіви та інші об’єкти авторського права. 

Опитування провели, аби з’ясувати, чи адаптувалися українські видавці до умов роботи під час воєнного стану, а також виявити найбільш нагальні потреби. У ньому взяли участь 258 видавців. 

 

Координувала опитування Тетяна Попова, начальниця відділу підтримки бібліотек та книговидання Українського інституту книги. 

 

Український інститут книги  – державна установа, що входить до складу Міністерства культури та інформаційної політики України. УІК займається державною політикою у книжковій сфері, популяризацією читання в Україні, підтримкою книговидання, заохоченням перекладацької діяльності, популяризацією української літератури за кордоном.

 

Нагадаємо, що раніше Український інститут книги опитав 188 українських видавців та зібрав інформацію про їхню безпеку, стан діяльності та потреби.

 

Як відомо, Читомо провели опитування «Як працюють українські видавці в умовах війни».

Оригінал статті на Suspilne: 74% українських видавців можуть повноцінно працювати під час війни — опитування

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Непристойна поведінка зі знижкою 25%

Вітаю, мої любі Натхненники!!!

Сьогодні діє знижка 25% на книгу

Художник, для якого закортить бути Музою.
Фарби, пристрасть…

«Непристойна поведінка».

Уривок:

— Ти ображаєшся за те, що я з тобою чесний?

Знижок багато не буває) Подарунки до свята!

Привіт, дівчатка!

В честь сьогоднішнього свята я приготувала для вас знижку. І не тільки я)) До вашої уваги ще книги колег, які сьогодні також мають знижку)) Приємного читання!

(картинки всі клікабельні)

Уляся Смольська

Закінчила “Мій драконе!”

Вітаю! Запрошую прочитати мою закінчену казку “Мій драконе” у збірці “Мій драконе! (збірка про кохання)”.

Щойно її закінчила. В цій збірці ще будуть нові твори. А поки що насолоджуйтеся історією кохання дівчини

У Криму окупаційна влада переслідує 11 кримських громадянських журналістів

11 громадянських журналістів, кримських татар, стали жертвами політичних переслідувань російською окупаційною владою. Про повідомив аналітик КримSOS Євгеній Ярошенко.
«Це чергова хвиля

Рушді приходить до тями, проте його стан ще важкий

Британський письменник Салман Рушді приходить до тями після замаху на його життя. Про це повідомляє інформаційна аґенція Reuters із покликом на слова аґента письменника Ендрю Вайлі. 
Ру

Перейти до блогу

Нові автори

Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Софія Заяць

Мій роман піднімає декілька тем: 1 Тема сексуальних домагань , через чоловіків і призму винуватий сам. 2 Ціна людського життя. 3 Тема технологій за якими люди не бачать людей. В мому фентезі є 4 основних легенди які формують його кістяк. 1 Мору (малі деталі є в Арці Істина ангела , один з найулюбленіших персонажів бо […]

Тоня Твіст

м. Київ Письменниця, перекладачка, авторка освітніх програм в «Lucky Academy». Пише для дітей та дорослих. Також пише детективи. Випускниця літературних шкіл, курсів та академії детектива. Публікується під псевдонімом в різних літературних журналах та збірниках. Лавреатка та фіналістка багатьох літературних конкурсів, серед яких: міжнародний літературний конкурсу до Дня Студента, (Канів, 2019); міжнародний літературний конкурс «Коли наблизитися…» […]

Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Діана Анджейчик Кількість робіт: 6 Перейти до "Нові автори"