У Британії до бібліотеки повернули книжку Джорджа Орвелла через півстоліття
У Великій Британії до бібліотеки в місті Галл повернули роман Джорджа Орвелла, який мали віддати ще 50 років тому. Про це повідомляє BBC.
Примірник «Дороги на Віґан-Пірс» у твердій палітурці взяли Центральній бібліотеці у 1974 році. Його повернув анонімний читач, який вирішив залишитися невідомим.
Йому не довелося сплачувати штраф, оскільки міська рада скасувала такі платежі під час пандемії Covid-19 і більше їх не впроваджувала. «Ми хочемо, щоб було якомога менше бар’єрів для користувачів наших бібліотек», – додала Холдсток.
Кеті Голдсток, керівниця бібліотечної служби, розповіла, що книжка перебуває в поганому стані, тому її не повернуть на полиці. Роман збережуть у бібліотечному архіві через його історичну цінність.

«Дорога на Віґан-Пірс» — соціологічне дослідження умов життя робочого класу у Йоркширі та Ланкаширі, на індустріальній півночі Великої Британії перед Другою світовою війною англійського письменника Джорджа Орвелла.
Як повідомлялося, раніше до британської бібліотеки Кіллінгворт повернули підручник німецької мови, взятий у 1966 році.
Чільне фото: BBC
Оригінал статті на Suspilne: У Британії до бібліотеки повернули книжку Джорджа Орвелла через півстоліття
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможцівЛітературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К
У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд
Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.