УІК: У 2023 році більшість громад виділила кошти на придбання нових книжок для бібліотек

УІК: У 2023 році більшість громад виділила кошти на придбання нових книжок для бібліотек

У 2023 році більшість територіальних громад України виділила кошти на бібліотечні закупівлі: 52,75% проти 47,25%, а загальна сума закупівель склала понад 30 млн грн. Про це йдеться в результатах опитування територіальних громад, проведеному Українським інститутом книги.

Понад третина громад (36%) знайшла можливість профінансувати бібліотечні закупівлі впродовж обох років, серед них Київ. Найбільше таких громад на Львівщині (58%), найменше на Буковині (15%).

 

 

Загалом по Україні майже половина громад (47%) не виділяли коштів на поповнення бібліотечних фондів впродовж двох років. Найбільше таких було в Чернівецькій та Закарпатській областях (по 77%), найменше у Львівській (20%).

 

 

22% громад змогли виділити кошти у 2023 році, але вирішили не продовжувати таку практику на 2024 рік.

 

11% громад запланували книжкові видатки на 2024 рік, хоча не робили цього торік.

 

Переглянути повний звіт можна тут.

 

 

Переглянути інтерактивну мапу стану закупівель у конкретній тергромаді можна за посиланням. Крім того, на карті є дані про книгарні у кожній громаді.

 

Опитування провели, розіславши 1154 запити до громад, де немає бойових дій. У межах опитування збирали інформацію про закупівлі для поповнення бібліотечних фондів публічних бібліотек за 2023 рік, а також заплановані закупівлі на 2024 рік. Інфографіку підготували на базі 800 відповідей.

 

Як повідомлялося, триває конкурс постачальників книжок до бібліотек в межах програми «Книжкові гранти для бібліотек» відповідно до переліків бажаних книжок, складених бібліотеками.

 

 

Чільне зображення: Вікіпедія

Інфографіка: УІК

Оригінал статті на Suspilne: УІК: У 2023 році більшість громад виділила кошти на придбання нових книжок для бібліотек

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Підписники

Мій останній, мабуть, таки останній тут, твір набрав за добу аж 3 перегляди! ТРИ! Невже ви не можете відкрити оповідання на ті ж таки три-чотири сторінки? Якщо ні, то нафіга ви сидите у підписниках? Відписуйтесь, не вводьте мене

❗️фінал❗️новинка❗️розіграш відео у Тікток❗️

Усім-усім читачам привіт!❤️
Сама не вірю що кажу це, і мені дуже сумно, але…
Сьогодні, о 00:00, вийде останній розділ та епілог Колишня короля , не пропустіть!☺️
•~•~•~•~•~•~•~•
“Я стояла на колінах. Холодна

Мої роздуми

Розкажу про себе: мені 32, належу до першого покоління українців, народжене в незалежній Україні. Писати почала з десяти років. Свідомо підлітком. Пережила як і більшість, дві революції, смерть батьків, співзалежні стосунки

Шалена знижка! Наталі. Не кохана наречена

– Що це за новина ще? – гарчить Петро до доньки, а потім звертає на мене погляд. – Артуре, я сподіваюсь це жарт.

На жаль, я змушений його розчарувати. Сам не радий, що опинився в такій ситуації. Лише раз вирішив вчинити не думаючи,

Заблокували ще кілька анонімних інтернет-магазинів, які поширювали російські книжки

Державний комітет телебачення і радіомовлення спільно зі Службою безпеки України обмежив доступ до кількох анонімних інтернет-магазинів, через які на український ринок потрапляли російські і білоруські к

Перейти до блогу

Нові автори

Ірина Маркова Кількість робіт: 3 Еліна Свенцицька

Поет, письменник, літературознавець. Закінчила філологічний факультет Донецького національного університету. Жила до останнього часу в Донецьку, з серпня 2014 р. – в Києві. Пише прозу російською мовою, вірші – українською. Автор 8 книжок: «З життя людей» (проза й вірші), «Пустельні риби» (вірші), «Вибачте мене» (проза), «Білий лікар» (вірші), «Проза життя» (проза), «Триада раю. Проза життя» (проза), […]

Мамалыжка Кількість робіт: 5 Ірина Вальянос

Доброго дня. Мене звати Ірина і я пишу про війну, про повернення з війни мого чоловіка, про його адаптацію, про свою роль в цьому процесі і про свої емоції.

Ірина Марцинюк Кількість робіт: 3 Оксана Винник Кількість робіт: 5 Камелія Кількість робіт: 8 Ірина Каспрук

Я – Ірина Каспрук. Поетеса, авторка поетичної збірки “Вплітаючи квіти у своє волосся”. Друзі часто називають мене Сонячна, тому більше моєї поезії ви знайдете у соцмережах за #sonyachna. Детальніше ознайомитись з моєю творчістю можна ось тут : https://www.facebook.com/irkaspruk/

Тоня Твіст

м. Київ Письменниця, перекладачка, авторка освітніх програм в «Lucky Academy». Пише для дітей та дорослих. Також пише детективи. Випускниця літературних шкіл, курсів та академії детектива. Публікується під псевдонімом в різних літературних журналах та збірниках. Лавреатка та фіналістка багатьох літературних конкурсів, серед яких: міжнародний літературний конкурсу до Дня Студента, (Канів, 2019); міжнародний літературний конкурс «Коли наблизитися…» […]

Марія Яновська

Родом із Прикарпаття (селище Ланчин Надвірнянського району), 09.02.1959 р.н. Працювала у сфері транспорту, сільського господарства, та на державній службі. Освіта вища.1977-1982р.р. навчалась в Чернівецькому державному університеті ім. Ю. Федьковича. Вірші пише з дитинства. Автор 6 поетичних збірок: «Квіти любові»,«Не забувай», «Голос голубки», «Стежина до щастя», «Мереживо долі», «Намисто мрій» та збірки віршів для дітей «Подарунок […]

LostDoggie Кількість робіт: 1 Олег Озарянин

Народився 01 січня 1969 року у місті Житомирі, де і проживає весь цей час. Справжнє ім'я автора Антонюк Олег Миколайович, але широким масам читачів він добре відомий під літературним псевдонімом – Олег Озарянин – по численних публікаціях в поетичних журналах та альманахах як в Україні, так і за її межами (Англія, Німеччина, Бельгія, Білорусь, Іспанія, Грузія тощо). Автор шести поетичних збірок: "Хвилини тиші" (2011), "Листи кращому другу" (2014), "400 осяянь" (2017), "Любовні осяяння" (2017), "Букет з меланхолій" (2018), "Невблаганні" […]

Чиж Аліна Кількість робіт: 4 Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Єлизавета Самчук Кількість робіт: 8 Перейти до "Нові автори"