Видавництва і друкарні увійшли до переліку критичної інфраструктури
Міністерство культури та інформаційної політики оновило перелік установ, які мають статус критично важливих, підтвердивши його зокрема видавництву «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА». Відповідний наказ оприлюднили на сайті міністерства.
Із 1 квітня набули чинності зміни до порядку бронювання працівників, запроваджені Кабінетом Міністрів. Відтак установи, які раніше були визнані критично важливими для функціонування економіки та забезпечення життєдіяльності населення, мають поновити цей статус. У зв’язку з цим Мінкульт провело пегляд та затвердження нового переліку організацій, які належать до критичної інфраструктури в сфері культури. Серед них:
- Український інститут книги;
- Харківська державна наукова бібліотека ім. В. Г. Короленка;
- Одеська національна наукова бібліотека;
- Національна бібліотека України для дітей;
- Національна історична бібліотека України, НБУ ім. Ярослава Мудрого;
- Національний історико-меморіальний заповідник «Бабин Яр»;
- Шевченківський національний заповідник (м. Канів);
- Національний меморіальний музей Голодомору-геноциду.
Окремо статус критично важливого об’єкта підтвердили і для Національної суспільної телерадіокомпанії України (разом із її регіональними підрозділами).
У лютому Міністерство культури затвердило оновлені критерії, за якими визначає, чи має підприємство вагоме значення для економіки в культурній та інформаційній сферах. Згідно з цими положеннями, видавничі структури також можуть претендувати на цей статус. Зокрема, у наказі йдеться, що видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» реалізувало протягом року не менше двох проєктів, пов’язаних із створенням, просуванням або розповсюдженням українського культурного та креативного продукту — як на внутрішньому, так і на міжнародному рівнях.
До оновленого списку також увійшли кілька поліграфічних підприємств: ТОВ «ТРІАДА-ПАК», ТОВ «Західноукраїнська книжкова фабрика», ПП «ЮНІСОФТ», ТОВ «КОНВІ ПРІНТ», ТОВ «ПЕТ».
У Мінкульті додали, що серед установ зі статусом критично важливих є й інші українські видавництва, однак конкретні їхні назви не уточнили.
Як повідомлялося, у 2022 році видавці зверталися до прем’єр-міністра України із закликом внести українське книговидання до категорії об’єктів критичної інфраструктури.
Чільний колаж: Літцентр
Оригінал статті на Suspilne: Видавництва і друкарні увійшли до переліку критичної інфраструктури
Блог
Поділіться своїми враженнямиПоділіться враженнями від книги «Карпатська одіссея». Чи було б вам цікаво прочитати другу частину, де дівчата поїхали б досліджувати Закарпаття?
Адже Закарпаття має зовсім інший колорит порівняно з Гуцульщиною:
Сьогодні останні розділи ЗоряниДрузі!
Історія Зоряни та Вогнеяра підійшла до кінця, і сьогодні вночі вийдуть останні розділи. Дякую, що були з цими героями❤️
Ще кілька днів після завершення її можна буде прочитати безкоштовно ❤️
Також, хочу поділитися
Літературна премія Книга року BBC-2025 оголосила переможцівЛітературна премія «Книга року BBC-2025» оприлюднила переможців. Про це повідомили на фейсбук-сторінці українського відділу BBC.
Переможців обирали серед 15 книжок у трьох номінаціях: К
У лютому 2026 року книжка «Не народжені для війни» з’явиться в перекладі нідерландською мовою. Про це письменник Артем Чапай написав на своїй фейсбук-сторінці.
Видання вийде у нідерланд
Дев’ятого жовтня рівно о другій годині дня за київським часом секретар Нобелівського комітету оголосив нового лауреата: ним став угорець Ласло Краснагоркаї. Нещодавно на сайті Нобелівсь
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.