Батько Вікторії Рощиної просить надати їй звання Героя України

Батько Вікторії Рощиної просить надати їй звання Героя України

Володимир Рощин, батько закатованої в російському полоні журналістки Вікторії Рощиної, звернувся до Офісу президента України із заявою про присвоєння його доньці звання Героя України. Повний текст звернення опублікувала «Українська правда».

Вікторія Рощина з 2023 року перебувала в російському полоні, де внаслідок катувань і нелюдського поводження загинула у 2024 році. 25 лютого 2025 року її тіло з явними ознаками насильницької смерті та наруги повернули в Україну.

 

Володимир Рощин наголошує, що 14 травня 2025 року Верховна Рада ухвалила постанову № 4447-ІХ і направила президенту України колективний запит народних депутатів на чолі з Галиною Третьяковою щодо присвоєння Вікторії Рощиній звання Героя України (посмертно). Запит підтримали 247 народних депутатів, і 16 травня документ офіційно передали на розгляд президенту.

 

Проте, за словами батька Вікторії Рощиної, замість цього  Володимир Зеленський 1 серпня 2025 року підписав указ № 569/2025, яким нагородив Вікторію Рощину орденом Свободи. В указі зазначено, що рішення ухвалене на підставі подання міністерства культури та стратегічних комунікацій України.

 

У заяві Володимира Рощина йдеться, що відповідно до депутатського запиту, громадянська позиція, сміливість та професійна самопожертва Вікторії Рощиної відповідають найвищим критеріям «визначного геройського вчинку», передбаченого пунктом 1 Статуту звання Герой України. «Але, чомусь така позиція народних депутатів, з невідомих для мене причин, не знайшла свого відклику в Офісі Президента України», — зазначив він.

 

Чоловік повідомив, що адвокати двічі зверталися до Офісу президента щодо розгляду депутатського подання.

 

У листі Володимир Рощин звернувся до ОП із проханням надати інформацію про те, коли саме до президента надійшли подання Верховної Ради та Міністерства культури; чи опрацьовували їх у Департаменті з питань громадянства, помилування і державних нагород; які висновки зробила Комісія державних нагород і геральдики при президентові; чи створювались експертні або робочі групи для розгляду цього питання; і коли відбулися відповідні засідання комісії.

 

«Мені як батьку є незрозумілим, чому склалася така ситуація та невже моя донька, яка загинула за свободу та незалежність нашої держави, не гідна найвищої державної нагороди, при тому, що значна кількість народних обранців, які представляють народ України, вшановуючи пам’ять загиблої від катувань агресора журналістки — громадянки України, підтримала таке нагородження», — йдеться у зверненні.

 

Як повідомлялося, Вікторію Рощину посмертно нагородили орденом Свободи та відзнакою Oxi Courage Award.

 

Чільне фото: фейсбук-сторінка журналістки

Оригінал статті на Suspilne: Батько Вікторії Рощиної просить надати їй звання Героя України

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Трохи ілюстрацій

На Тенета вишневої діви

 

Глорія мені зараз найбільше подобається та, котра на обкладинці.

А ось це принц Корвін 

 

А ось це мені ШІ видав, коли я намагалася випросити в нього ілюстрація для ранку після

Дещо про новинку

Любі читачі й читачки ♥️ Хочу з вами трохи поговорити про новинку яка вчора стартувала на моїй сторінці. Історія під назвою Поки б’ється серце є другою книгою з циклу. Перша книга про Олега й Аріну з “Його бажана

А інколи я читаю фентезі) хоч і не пишу давно

Привіт, хочу розповісти вам про книгу, оновлення якої чекаю щодня))) Так вже сильно мені запали в душу герої, хоч інколи головну героїню хочеться чимось стукнути)) А героя мені шкода, вічно героїня його відштовхує =((( 

Тут

Трохи ілюстрацій

На Тенета вишневої діви

 

Глорія мені зараз найбільше подобається та, котра на обкладинці.

А ось це принц Корвін 

 

А ось це мені ШІ видав, коли я намагалася випросити в нього ілюстрація для ранку після

❤️лайк-тайм❤️

Вітаю ❤️ 

 

Ірина запропонувала створити лайк-тайм блог, а я й погодилася)

Взагалі, на початку свого творчого шляху я доволі критично ставилася до подібних ідей. Я якось вважала, що лайки — це якість твору

Перейти до блогу

Нові автори

AnRе Кількість робіт: 5 Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Микола Істин

Микола Істин  (1972 р.н.) –  поет, прозаїк, есеїст. Живе і працює в Івано-Франківську. Автор численних поетичних публікацій в інтернет-виданнях, і в друкованій літературній періодиці. Презентував ряд самвидавчих збірок, зокрема: «Літературне відкриття» (книгарня «Є», м. Івано-Франківськ, 2013 р.), «Поезія некстмодернізму» (Форум видавців, Львів, 2014 р.). Електронні версії книг розміщені в бібліотеках «Java», «Libruk», «Чтиво», та інших. Оприлюднював свою […]

Марія Тяжкун

Мене звати Тяжкун Марія. Прагну почути думку сучасних письменників.

Мирослав Вірник

Вітаю! Я поет-початківець Мирослав Вірник з села Рахни Лісові на Вінниччині.

Ольгерд Педруччо Кількість робіт: 3 Сергій Волошин Кількість робіт: 3 Віктор Васильчук

Народився 29 лютого 1960 року в м. Коростень, що на Житомирщині, в сім’ї залізничника (батько Борис Іванович, почесний залізничник, учасник Другої світової війни, ветеран праці – 40 років електрогазоз-варником на вагонному депо) і робітниці (мама Розалія Кайтанівна, пенсіонерка, трудилася формувальницею на «Жовтневій кузні»). Українець. Громадянин України. Закінчив філологічний факультет Київського держуніверситету. З 1982 р. працював […]

Марія Яновська

Родом із Прикарпаття (селище Ланчин Надвірнянського району), 09.02.1959 р.н. Працювала у сфері транспорту, сільського господарства, та на державній службі. Освіта вища.1977-1982р.р. навчалась в Чернівецькому державному університеті ім. Ю. Федьковича. Вірші пише з дитинства. Автор 6 поетичних збірок: «Квіти любові»,«Не забувай», «Голос голубки», «Стежина до щастя», «Мереживо долі», «Намисто мрій» та збірки віршів для дітей «Подарунок […]

Ірина Баковецька-Рачковська

Народилася 17 жовтня 1985 року, смт. Соснове Березнівського р-ну Рівненської обл. Освіта: вища. У 2008 році закінчила Національний університет «Острозька академія» і отримала повну вищу освіту за спеціальністю «Релігієзнавство» та здобула кваліфікацію магістра релігієзнавства, викладача філософських та релігієзнавчих дисциплін; у 2011 році закінчила Рівненський державний гуманітарний університет і отримала базову вищу освіту за напрямом підготовки […]

Ганна Плешивцева

Плешивцева Ганна, народилася 05/11/1993 (25 років)

Іванна Стеф’юк

Іванна Стеф`юк (Олещук) (нар. 3 серпня 1989, с. Кобаки, Косівського району Івано-Франківської області) – українська письменниця, літературознавиця, етнографиня, методистка. Членкиня НСПУ. Лауреатка літературно-мистецької премії ім. Марка Черемшини та літературної премії імені Пауля Целана. Кандидатка філологічних наук (PhD), докторка філософії у галузі філології. Художні твори Іванна видає під іменем Іванна Стеф'юк, наукові та інші фахові публікації […]

Кропивницька Наталя

Мене звати Наталя Кропивницька. Проживаю у маленькому, але історичному, містечку на Вінниччині. Маю вищу інженерно-технічну освіту. Вірші завжди були частинкою моєї творчої сторони, якою хочу поділитися з іншими і почути конструктивну критику.

Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Перейти до "Нові автори"