І все це ми називаємо любов’ю

І все це ми називаємо любов’ю

І все це ми називаємо любов’ю

 

“Всього лише юність і солодкі посмішки. І оце нещастя перебило всі доводи про вигоду й безпеку – в один день. Точніше ніч? Ніч?

Ага. Так і запишемо.

Все, досить з мене. Або він, або я.

Та які вже або. І так все видно. Навіть по малому.

Значить він?

Тоді я пішов.

Ну і нехай батьки казяться, самі б спробували. А я наївся по горло.

Хряпнув дверцятами машини так, що фарба повідлітала.

Ненависть до цих двох, що вперто не бачили в упор моїх мирних кроків назустріч, просто не давала дихати. Розігнатись би зараз, та в якийсь бетонний паркан.

Та оце вже перебір.

Посидів в машині, почекав, поки дим з вух перестав валити.

Малий там один. Ще покалічиться.

І взагалі – чого це я? Просто треба викинути того кучерявого херувима.

Повернувся.

Ніяких або. Я. І більше ніхто. ”

І все заверті…

Скільки подій одразу.

Скільки переживань для всіх.

Хтось знов одружений, хтось вперше, хтось увійшов у сім’ю. Такі важливі події, чи все ж формальність?

І невже Ксю заспокоїться і прийме поразку?

Дякую, що переживаєте. І пристебніться. Все, що було раніше – то тільки під’їзний шлях до американських гірок.

Бо маємо з’ясувати – формальність чи сім’я, звичка і вигода чи кохання.

Бережіть себе і тих, хто вам дорогий

Сьогоднішня цитата:

У людських взаєминах купа всяких домішок і півтонів.

Образ, дрібної брехні, єхидства, роздратування, грюкання дверима, всякої торгівлі.

І все це ми називаємо любов’ю,

і язик у нас не заплітається.

Д. Ємець

Цікаво, хтось вгадає казку за описом Дениса?

https://booknet.com/uk/book/vddai-mogo-sina-b398342… “Сьогодні знову читав синові казку, поки не закінчилася остання сторінка в книзі. І тільки тоді помітив, що малий давно спить. А про що та казка – не питайте. Або питайте, я все одно не пам’ятаю. Про якусь дурепу, що врятувала принца, а якась принцеса сказала, що це вона його врятувала. І через це дурепа загинула.”

До речі це могла б бути історія Дениса й Іриски, але у них все пішло не так)

Гарного вам чаювання за цікавою книгою

 

 

Оригінал статті на Букнет: І все це ми називаємо любов’ю

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

У «Фоліо» пояснили, чому надрукують книжку, від якої відмовилося видавництво Жупанського

Видавництво «Фоліо» надрукує книжку «Легенди Смарагдового острова», співавторами якої є Васіліса Мазурчук (Трофимович) і Віталій Кривоніс. Про це на своїй фейсбук-сторінці повідомив ген

Анджеліна Джолі про Вікторію Амеліну: Ми в неоплатному боргу перед усіма, хто ризикує життям

Під час урочистої церемонії вручення нагороди Trophée Chopard на Каннському кінофестивалі акторка і гуманітарна діячка Анджеліна Джолі вшанувала пам’ять митців, які загинули внаслідок в

Пішла з життя мовознавиця Марія Плющ

У віці 99 років померла мовознавиця і професорка Марія Плющ. Про це повідомили на сайті факультету української філології та літературної творчості імені Андрія Малишка державного універ

Через бойкот письменників вручили всі премії PEN America Literary Awards, окрім однієї

У Нью-Йорку відбулася 61-ша церемонія вручення літературних премій PEN America — одна з найважливіших літературних подій США. Про це повідомили на сайті американського PEN.
Впродовж веч

Літературна премія Європейського Союзу оголосила лавреатку

Лавреаткою літературної премії Європейського Союзу 2025 року (European Union Prize for Literature, EUPL) стала італійська письменниця Ніколетта Верна, її нагородили за роман «Дні скла».

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"