Інститут мовознавства заговорив про переведення української на латинку

Інститут мовознавства заговорив про переведення української на латинку

Інститут мовознавства імені Олександра Потебні Національної академії наук України закликав обговорити перехід української мови на латинку.

Про це повідомляє gazeta.ua.

Допис опублікували до 130-ї річниці з дня народження письменника Сергія Пилипенка. Він підтримував ідею переведення всіх радянських мов на латинку.

У часописі «Червоний шлях» Пилипенко опублікував статтю «Odvertyj lyst do vsih, xto cikavyt’sja cijeju spravoju».

«Авторова аргументація така. Уніфікація алфавітів — справа неминуча. Людство має писати однаково, щоб менше марнувати час на ознайомлення з іншими мовами. Рано чи пізно виникне єдина інтернаціональна мова, а користування відмінним письмом є, по суті, актом національного відгороджування, перешкодою для ознайомлення з інтернаціональною культурою. Саме тому варто запровадити латинський алфавіт, пристосувавши його до специфічних звуків української мови», – ідеться в повідомленні.

На думку Пилипенка, москвофіли бояться розриву з Росією, тому виступають проти латинізації. Українці Наддніпрянщини бачать у латинці полонізацію української мови.

Ідеї Пилипенка підтримували письменник Майк Йогансен і мовознавець Микола Сулима.

Інститут мовознавства вирішив звернутися до українців із питанням, чи потрібна нам латинізація.

10 вересня 1859 року в українських школах і виданнях Галичини губернатор Аґенор Ґолухівський наказав використовувати латинку, розроблену чеським філологом Йосипом Їречеком. Їречек запропонував українську латинську абетку на основі чеського правопису. Він уважав, що кирилиця підходить лише для церковнослов’янської. Указував на досвід переходу на латинку чехів, хорватів, словенців і поляків.

Прокоментуєте?

Оригінал статті на НСПУ: Інститут мовознавства заговорив про переведення української на латинку

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

На найбільшому букіністичному ринку Львова продають російські книжки

На площі в районі вулиці Підвальної біля пам’ятника першодрукарю Івану Федорову продають на «блошиному ринку» книжки з російською пропагандою, які «оспівують російські спецслужби та імп

Видавчиня зі Сакартвело стала новою президенткою Міжнародної асоціації видавців

Керівниця відділу міжнародних зв’язків в картвельському видавництві «Intelekti» Ґванца Джобава стала новою президенткою Міжнародної асоціації видавців (IPA). Про це повідомляється на оф

95% учителів вважають, що успішність учнів погіршилася

Згідно з результатами опитування компанії Rakuten Viber та студії онлайн-освіти EdEra, 95% учителів відзначили, що навчальні результати учнів погіршилися з лютого 2022 року.
Основні пр

10 важливих думок Салмана Рушді на Lviv Book Forum

У межах ХXXІ Lviv Book Forum відбулася публічна розмова із Салманом Рушді та обговорення його нової книжки «Ніж» за участі українського письменника Олександра Михеда. Ми записали 10 най

Сайти, реклама й освіта — на які мовні порушення скаржаться українці?

Протягом 9 місяців 2024 року секретаріат уповноваженого із захисту державної мови отримав 1633 звернення щодо порушення Закону України «Про функціонування української мови як державної»

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"