Як реагувати на критику
Як реагувати на критику
Критика – це те, з чим кожен автор рано чи пізно стикається. Часом вона може принести багато неприємних переживань.
І все одно трапляється таке, коли в коментарі під наш твір або до нашого блогу прийшла людина, яка відкрито пише… ну, скажімо так, не дуже приємні речі для автора.
Як ви чините в такому випадку? Найпростіший шлях – видалити коментар і забанити автора. Але ж на Букнеті видно, що коментарі видалено, тому якщо під твором дуже багато таких видалених коментарів, у читача може закрастися підозра, що щось із книгою не так. А часом автори взагалі закривають коментарі, таким чином уникаючи критики ( але разом з тим вони позбуваються й можливості отримати позитивний відгук).
Чи треба боятися критики, навіть якщо вона неприємна? На мою думку, більш вдалим рішенням є гідна відповідь з аргументацією власної думки. Якщо критика конструктивна і ви з нею згодні, можна просто подякувати дописувачу за те, що він бажає допомогти зробити книгу кращою.
Коли ж критика є не дуже приємною, спрямованою не так на вдосконалення твору, як на самоствердження “критика”, потрібно виробити тактику реагування, яка по-перше, відіб’є у хейтерів бажання піаритися за ваш рахунок, а по-друге, навпаки, додасть популярності вам.
Нещодавно читала в блозі відомого бізнесмена і копірайтера Дениса Каплунова дієві поради, як реагувати на критику. Вирішила поділитися ними з вами, можливо, комусь ці нескладні рекомендації допоможуть вийти із складної ситуації переможцем.
1. ВІДПОВІДАЙТЕ НЕ ВІДРАЗУ – дайте коментарю трохи «пожити» своїм життям.
За вас можуть «вписатися» інші, а у вас буде час знайти гідну відповідь.
Коли ви швидко відповідаєте – ви показуєте, що швидко заводитеся.
2. ВІДПОВІДАЙТЕ КОРОТКО – чим довшою є ваш відповідь, тим більше приводів даєте
ви для продовження цькування. Коротка відповідь – це теж відповідь. багатослівність –
ознака «попадання в ціль».
Не виправдовуйтесь – пам’ятайте, виправдовуються винні. Ваше завдання –
відповісти так, щоб донести свою позицію. А висновки нехай роблять ті, хто вас читає.
3. СУВОРО, РІВНО, БЕЗ ЕМОЦІЙ – ваш коментар у відповідь повинен бути
спокійним. Показуйте, що у вас високий емоційний інтелект
і є протиотрута від енергетичних “вампірів”.
4. АРГУМЕНТИ У БІЙ – ви доносите свою позицію і підкріплюєте
її аргументами. Тоді опонент буде змушений приводити свої докази,
інакше його «робота» марна. А публіка сама вирішить, чиї аргументи сильніші.
5. ВВІЧЛИВІСТЬ – навіть якщо з вами поводяться нешанобливо, в публічному.місці вам слід зберігати холоднокровність і бути ввічливими. Так, звертайтеся до опонента на «Ви», навіть якщо він цього не робить.
5. НАВІДНІ ЗАПИТАННЯ – змусьте опонента трохи «попітніти»
і продовжувати висловлюватися далі. Чим більше він пише поганого – тим гірше
для нього. Задавайте навідні запитання в стилі «Чи правильно я Вас зрозумів?»
6. ПРОСІТЬ НАДАТИ ДОКАЗИ – якщо бачите, що хтось на вашу адресу
відверто бреше або вам приписує те, чого не було – спростовуйте
спокійно і запитуйте підтвердження.
7. ВСТАВЛЯЙТЕ ЦИТУВАННЯ – так, «цитування» – це зброя тролів
і хейтерів. Однак, коли ви самі за допомогою цитування думок починаєте
їх ловити на протиріччях – це вам в плюс.
8. РЕДАГУЙТЕ ДО … – як тільки написали відповідь – не поспішайте її публікувати.
Перевірте силу своєї позиції, виправіть одруківки і продумайте заздалегідь,
чи не викличе ваша відповідь нове загострення.
А взагалі бажаю усім нашим авторам, щоб критика на їхню адресу була тільки доброзичливою і приносила користь!
Оригінал статті на Букнет: Як реагувати на критику
Блог
У Британії до бібліотеки повернули книжку Джорджа Орвелла через півстоліттяУ Великій Британії до бібліотеки в місті Галл повернули роман Джорджа Орвелла, який мали віддати ще 50 років тому. Про це повідомляє BBC.
Примірник «Дороги на Віґан-Пірс» у твердій палі
Кандидатка мистецтвознавства Олександра Шутко, володіючи турецькою мовою, на підставі османських архівних документів написала низку досліджень – «Роксолана: міфи та реалії» (вийшла 2017 року в стамбульсь
У столиці перейменують ще одну бібліотекуУ Києві перейменують бібліотеку ім. О. Герцена, що у Святошинському районі, на бібліотеку імені Сергія Вакулишина. Про це повідомили на сайті Київської міської ради.
Ця книгозбірня вход
Переклади творів чотирьох українських авторів вийшли чи невдовзі вийдуть друком за кордоном: Сергія Жадана й Анни Сєдих, Валеріана Підмогильного і Віктора Домонтовича.
Збірка вибраних в
Білоруське видавництво «Янушкевіч», що працює в Польщі, отримало дозвіл від правовласників серії книжок Джоан Ролінґ про Гаррі Поттера. Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.