Чекаю на критику
Чекаю на критику
Шановнi читачi i автори Букнету! Якщо у вас буде вiльний час, то хотiла б почути вашу думку щодо конкурсних робiт “Вiдьмина мiтка” i “Оленята”. Для мене, як i для багатьох з нас, поразка має бiльше значення нiж перемога, тому що стимулює до пошуку помилок i самовдосконалення.
На мою думку, у творах не достатньо вогнику. Тобто — прiснувато.
Роботи дещо вiдхиляються вiд теми конкурсу.
Лiнiя сюжету повинна бути рiвнiшою.
Чекаю на критику.
З повагою, Iryna.
Оригінал статті на Букнет: Чекаю на критику
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.