«Це неправильно, ось так просто»: шведсько-український поетичний діалог про війну

«Це неправильно, ось так просто»: шведсько-український поетичний діалог про війну

Увага всього світу, в тому числі й літературного, з 24 лютого прикута до України й жахливих подій повномасштабного російського вторгнення. Швеція висловила свою поетичну підтримку однією з перших, уже наприкінці березня випустивши антологію «Poeter Mot Krig» («Поети проти війни»), у якій взяли участь сорок авторів. У цій добірці ми взяли шість шведських текстів, шість вражень ззовні, і спробували поєднати їх із шістьма українськими текстами, написаними після вторгнення. 

Попри те, що у віршах шведських поетів яскраво видно почуття безсилості простих спостерігачів, між цими та нашими поезіями все ж більше спільного: біль, шок, намагання осмислити весь абсурд і несправедливість війни, а ще – тверда віра в перемогу України.

Читати інші матеріали спецпроєкту «Шведський акцент»

Улльмар Квік / Ullmar Qvick

Поет, перекладач. Укладач кількох антологій албанської літератури шведською мовою

 

 

Елла Євтушенко / Ella Yevtushenko

Поетка, перекладачка і музикантка з Києва. Авторка збірки поезій «Lichtung», співавторка YouTube-каналу про культуру та мистецтво «Культуртригер»

Håkan Sandell / Гокан Санделль 

Поет, у 1980-х роках – член поетичного угруповання «Malmöligan» (м. Мальме). Мешкає в Норвегії. Автор понад 20 книжок – поезії, есеїв і перекладів.

Анна Малігон / Anna Malihon

Поетка, народилася в м. Конотоп. Авторка кількох поетичних збірок, роману й дитячої книжки.

Börje Lindström / Бер’є Ліндстрем 

Письменник, драматург, перекладач, дебютував у 1970-ті роки. Автор численних поетичних збірок, текстів пісень

Лесик Панасюк / Lesyk Panasyuk 

Поет, автор кількох поетичних збірок. Перекладає поезію з білоруської, польської, англійської мов. Дизайнер, ілюстратор, перформер.

Helena Fehrman / Гелена Ферман

Поетка, викладачка. Входить в асоціацію слему та spoken word “Ord På Scen”

Олег Коцарев / Oleh Kotsarev 

Поет, журналіст, прозаїк, критик. Укладач антології українського авангарду 1910-1930 років (вид. Смолоскип)

Sam Carlqvist / Сам Карлквіст 

Дебютував як поет у поважному віці 2014 року, проте швидко став популярним у мережі Facebook. Видав шість збірок, тепло прийнятих читачами та критикою.

Богдан-Олег Горобчук / Bohdan-Oleh Horobchuk 

Поет, художник, соціолог. Автор кількох поетичних збірок, укладач антології поетів-двотисячників “Дві тонни”, співавтор YouTube-каналу про культуру та мистецтво Культуртригер

Lina Hagelbäck / Ліна Гаґельбек

Письменниця й літературознавиця, дочка поета й режисера Йости Гаґельбек і художниці Крістіни Ізінґер Карлґрен. Авторка поетичних збірок, прози та п’єс

Ліда Зінько / Lida Zinko 

Поетка й музикантка, мешкає у Франції. Перекладає українську поезію французькою. Бореться за права аутичних людей.

Переклад:

текст 1: Елла Євтушенко (через авторський англійський підрядник)

текст 2: Улльмар Квік (через авторський англійський підрядник)

тексти 3, 5, 7, 9, 11: Ганна Мамчур, редактура Улльмара Квіка

тексти 4, 6, 8, 10, 12: Ганна Мамчур, редактура Елли Євтушенко

 

Добір текстів: Елла Євтушенко (українські вірші), Улльмар Квік (шведські вірші)

 

Усі тексти друкуються з люб’язної згоди авторів. Також висловлюємо подяку шведському видавництву «Ekström & Garay» за дозвіл на публікацію текстів 3, 5, 7, 9 і 11 з антології «Poeter mot krig».

 

Повернутися до інших матеріалів спецпроєкту «Шведський акцент»

 

Матеріал створений у співпраці з Посольством Швеції в Україні.

Оригінал статті на Suspilne: «Це неправильно, ось так просто»: шведсько-український поетичний діалог про війну

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Понад 25 тисяч книжок евакуювали із книгарні «Є» у Слов’янську

Віктор Разживін, директор книгарні «Є» у Слов’янську, викладач зарубіжної літератури Донбаського державного педагогічного університету, евакуював 25 тисячі книжок зі Слов’янська.

Наразі книжки переб

Старт публікації нових буднів Маріки

Мої вітання. Гарного вам часу доби. Приємних емоцій. Мирного неба! 

Стартувала публікація третьої книги городніх буднів МаріКи. 

Запрошую до прочитання “Пригоди на городі, або заготовити їжу. Липень 2022” 

Публікація

Василь Клічак: «Хай не стогнуть від бомб поля…»

* * * Він сох на сіні. Пам’ятаєш той запах давніх юних літ? Тепер його ти обриваєш, цей липовий духмяний цвіт. Бджола летить над головою. Так тихо. П’янко тій бджолі. І враження, що із тобою найзатишн

Експедиція до Антарктиди львівського письменника й журналіста Маркіяна Прохаська

Маркія Прохасько — сучасний український  молодий письменник і журналіст, син відомого українського письменника Тараса Прохаська. Народився Маркіян в Іван-Франківську, проте в дитинстві переїхав до Львов

Нова книга, та деякі запитання)

Вітаю вас дорогі друзі) нова книга яка називається “Світло старого маяка” вже на сайті, попереду процес написання) буду радий вашим коментарям та підтримці, щоб  надихатись на нові ідеї і втілювати їх для вас)

Хочу

Перейти до блогу

Нові автори

Софія Заяць

Мій роман піднімає декілька тем: 1 Тема сексуальних домагань , через чоловіків і призму винуватий сам. 2 Ціна людського життя. 3 Тема технологій за якими люди не бачать людей. В мому фентезі є 4 основних легенди які формують його кістяк. 1 Мору (малі деталі є в Арці Істина ангела , один з найулюбленіших персонажів бо […]

Тоня Твіст

м. Київ Письменниця, перекладачка, авторка освітніх програм в «Lucky Academy». Пише для дітей та дорослих. Також пише детективи. Випускниця літературних шкіл, курсів та академії детектива. Публікується під псевдонімом в різних літературних журналах та збірниках. Лавреатка та фіналістка багатьох літературних конкурсів, серед яких: міжнародний літературний конкурсу до Дня Студента, (Канів, 2019); міжнародний літературний конкурс «Коли наблизитися…» […]

Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Діана Анджейчик Кількість робіт: 6 Денис Нарбут

Народився 13 березня 1985 року в м.Армянськ (АР Крим, Україна). Після смерті батька, переїхав з матір’ю та братом в м.Вознесенськ, Миколаївська обл. Публікуватися почав з 16 років у друкованих газетах, книгахзбірниках, альманахах у м.Вознесенськ та м.Миколаїв та інтернетпорталах України. Протягом тривалого часу писав мало. З середини 2020 року повернувся до активного написання віршів та публікацій. […]

Перейти до "Нові автори"