Французький письменник Девід Діоп отримав Букерівську премію

Французький письменник Девід Діоп отримав Букерівську премію

Автор роману “Вночі вся кров чорна” Девід Діор отримав Букерівську премію – 2021.

Про це повідомляє пресслужба Міжнародної Букерівської премії.

Роман “Вночі вся кров чорна” за авторства Девіда Діопа та у перекладі з французької на англійську Анною Мошовакіс було голошено переможцем Міжнародної Букерівської премії 2021 року. Приз у розмірі 50 000 фунтів стерлінгів буде розподілений між Девідом Діопом та Анною Мошовакіс, надаючи автору та перекладачу рівне визнання.

Переможця оголосила голова суддівської колегії “букера” Люсі Хьюз-Халлетт під час віртуального святкування у Собору Ковентрі, яке транслювалося у Facebook та YouTube. Французьке видання роману «Frère d’âme» отримало національну книжкову премію Prix Goncourt des Lycéens у 2018 році.

Девід Діоп народився у Парижі у 1966 році, але виріс у Сенегалі. Зараз він живе у Франції, де викладає літературу XVIII століття в Університеті По. “Вночі вся кров чорна” – другий роман автора. Його вже перекладено 13 мовами.

Французький письменник Девід Діоп отримав Букерівську преміюfrenchculture.org

Девід Діоп

Книга розповідає маловідому історію сенегальців, які боролися за Францію на Західному фронті під час Першої світової війни.

“Альфа Ндіає та Мадемба Діоп – двоє з багатьох сенегальців, які воювали під час війни під французьким прапором. Кожен раз, коли капітан Арман дає свисток, вони вибираються з окопів, щоб атакувати блакитноокого ворога. Але одного разу Мадембу смертельно поранено, і без свого друга, свого більше ніж брата, Альфа залишається сам серед жорстоких окопів, далеко від усього, що він знає і цінує. Він кидається у бій з новою силою, але незабаром починає лякати навіть своїх товаришів по зброї”, – розповідає опис книги на сайті Букерівської премії.

Що відомо

  • Міжнародна Букерівська премія — одна із найпрестижніших книжкових нагород, яку щорічно вручають за найкращі перекладені англійською мовою художні літературні твори.
  • Призовий фонд премій складає 50 тисяч фунтів стерлінгів (це близько 70 тисяч доларів США). За умовами премії грошову нагороду розділяють між собою письменник та перекладач.
  • У 2019 році цю премію отримала Ольга Токарчук за роман “Бігуни” (перекладачка Дженніфер Крофт).

Читайте нас у Telegram: головні новини України та світу

Станьте частиною Суспільного: повідомляйте про важливі події з життя вашого міста чи селища. Надсилайте свої фото, відео та новини і ми опублікуємо їх на діджитал-платформах Суспільного. Пишіть нам на пошту: story@suspilne.media. Користувачі акаунтів Google можуть заповнити форму тут. Ваші історії важливі для нас!

Оригінал статті на Читомо: Французький письменник Девід Діоп отримав Букерівську премію

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Telegraf випустить друкований журнал про дизайн

Перший випуск друкованого журналу Telegraf про український дизайн вийде у червні обмеженим накладом у 500 примірників. Про це повідомив онлайн-журнал для дизайнерів Telegraf.
Обсяг перш

Які небезпеки приховують соцмережі – читаємо «Зафейсбучені» разом з експертами

Роджер Макнамі Зафейсбучені: як соціальна мережа штовхає світ до катастрофи пер. з англ. Оксана Макарова. Ірина Серебрякова. – К.: #книголав, 2021 – 376 с.

Нещодавно у видавництві «kn

У Чернівцях заснували премію імені Кожелянка

У Чернівцях оголосили про створення літературної премії на честь письменника Василя Кожелянка. Про це Читомо повідомили організатори нагороди.
Літературна премія імені Василя Кожелянка

Повне нецензуроване зібрання творів Лесі Українки з’явилося у вільному продажу

Повне нецензуроване зібрання творів Лесі Українки у 14 томах тепер можуть придбати всі охочі. Перший наклад був призначений для бібліотек, а також культурних установ та інституцій, тому у вільному прода

Завершення “Вендети”. Що далі?

Привіт всім! Сьогодні хочу поділитися з вами останніми новинами і творчими планами як на Букнеті, так і поза його межами. 

1. Якщо говорити про Букнет, то перша і головна новина це, авжеж, завершення мого першого роману

Перейти до блогу

Нові автори

Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Маргарита Проніна

Авторка двох романів: «Звичайна» 2015р. та «Закони дива» 2020р. Дехто називає мій основний жанр “інтелектуальна жіноча проза”. Веду невелику community для письменників: I.Publish та групу на ФБ «Як написати книгу?» – для мотивації молодих авторів та перших кроків у сфері літератури. Також є співаторкою збірки “Приготуй мені гарячого глінтвейну”. Замовити книги та поспілкуватися запрошую в […]

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Тетяна Зінченко

Я – Тетяна Зінченко, журналістка, фольклористка, за другою освітою – психолог. Маю збірку поезій “Твоя щаслива пора року”, готується до виходу роман у новелах.

Сергій Ущапівський

Посилання на мій авторський сайт: poeziya-dushi.com Посилання на авторську сторінку в Фейсбук: Ushchapivskyi.Serhii Посилання на сторінку в Інстаграм: ushchapivskyi.serhii

Перейти до "Нові автори"