Франка, Стуса, Лесі Українки: на Харківщині перейменують понад 40 топонімів
У Чугуївській громаді на Харківщині планують перейменувати топоніми, що пов’язані з росією чи радянським минулим, у шести населених пунктах: Чугуєві, Кочетку, Кам’яній Ярузі, Великій Бабці, Тетлезі та Зарожному. Про це повідомили на сайті Чугуївської міської ради.
Зокрема пропонують перейменувати дві вулиці Пушкіна та чотири — Першотравневі.
Деякі топоніми, які пропонують перейменувати у Чугуєві:
- вул. Ватутіна на вул. Данила Галицького;
- вул. Горького на вул. Василя Стуса;
- вул. Достоєвського на вул. Лесі Українки;
- бульвар Комарова на бульвар. імені Андрія Скрябіна або бульвар Центральний;
- вул. Лермонтова на вул. Івана Франка;
- площу Матросова на площу Незламності;
- вул. Ростовську на вул. Ізюмську;
- вул. Балакірєва на вул. Леся Курбаса;
- вул. Дем’яна Бідного на вул. Миколи Хвильового;
- вул. Гагаріна на вул. Кам’янець-Подільську
- пров. Гагаріна на пров. Гетьмана Сагайдачного;
- вул. Добролюбова на вул. Юрія Яновського;
- пров. Добролюбова на вул. Івана Багряного;
- вул. Крилова на вул. Павла Чубинського;
- вул. Лермонтова на вул. Івана Франка;
- вул. Некрасова на вул. Остапа Вишні;
- вул. Пушкіна на вул. Івана Котляревського;
- пров. Пушкіна на пров. Григорія Сковороди;
- вул. 1 Травня на вул. Бандуристів;
- вул. Чайковського на вул. Миколи Лисенка.
З повним переліком топонімів можна ознайомитися на сайті Чугуївської міськради.
Місцеві жителі можуть подавати пропозиції щодо перейменування вулиць, провулків, площ та бульварів до 26 лютого.
Нагадаємо, раніше у Харкові демонтували погруддя Пушкіна, однак вулицю Пушкінську перейменовувати відмовилися.
Чільне фото: travels.in.ua
Оригінал статті на Suspilne: Франка, Стуса, Лесі Українки: на Харківщині перейменують понад 40 топонімів
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.