Франзен: Як можна списати цілу країну через те, що владу в ній захопив злобний тиран

Франзен: Як можна списати цілу країну через те, що владу в ній захопив злобний тиран

Американський письменник Джонатан Франзен дав інтерв’ю російському медіа «Медуза», у якому зазначив, що Україна стала пішаком між протистоянням США та росії. Інтерв’ю опубліковане на сайті медіа. 

«Трагедія полягає в тому, що я бачу серйозні паралелі між тим, що відбувається сьогодні в Україні та В’єтнамом. Мене вразило те, що роблять президент Байден та Конгрес, а особливо те, що вони при цьому кажуть. Вони справді пішли на ескалацію конфлікту. Нещасна Україна стала мимовільною учасницею проксі-війни. Звичайно, паралель не повна, але на додачу до всього, до тисяч жертв серед мирного населення, до тисяч загиблих військових, Україна стає пішаком у геополітичній сутичці двох великих сил — і це, звичайно, справді нагадує В’єтнам», — сказав Франзен. 

 

А на зауваження інтерв’юера про те, що війну розпочав не Байден, зазначив: 

 

«Так, звичайно не зрозумійте мене неправильно. Цілком очевидно, що Україна не становила жодної небезпеки для росії. Кожен наступний привід, який путін висуває, щоб виправдати свої дії, виявляється абсурднішим за попередній. Ах, вибачте, Україна не член НАТО, але уявляєте, що там були біолабораторії». 

 

Крім того, на запитання журналіста про те, що війна охоплює і сферу медіа, а з початком вторгнення росії в Україну багато відомих письменників — наприклад, Стівен Кінг та Ніл Гейман — розірвати угоди  з російськими видавництвами, і як ставиться Франзен до цієї теми, він зауважив, що коли Трамп став президентом, його друзі, які планували приїхати до США, відмовлялися це робити. На що письменник їм зазначив: «Як можна взяти і списати цілу країну лише через те, що владу в ній захопив злобний тиран? Усі добрі американці не зникли у той момент, коли Трамп став президентом. Саме зараз найважливіше, щоб ви приїжджали, щоб ви підтримували тих, хто виступає проти уряду».

 

Франзен ніколи не думав про розірвання угод з іншою країною, крім того вважає, що якщо в країні є хороший видавець, то як можна відмовити йому в підтримці: «Я думаю, вони справжні герої — книговидання у наш час взагалі заняття певною мірою героїчне, а в росії особливо. Поки я можу вільно говорити, що вторгнення в Україну обурливо і злочинно, що у військових злочинах, що творяться на наших очах, винен виключно путін, — доти ні, для мене не буде проблемою, що люди в росії читають мої книги».

 

Додав прозаік і про те, що не критикує Кінга чи Геймана, адже це їхня особиста справа, але «література за ідеєю повинна об’єднувати людей — особливо людей з совістю».

 

Джонатан Франзен — американський прозаїк і есеїст. Автор книжок «Свобода» (Фоліо, 2012), П’юріті (Фоліо, 2015), «Двадцять сьоме місто», «Сильний рух», «Коректури» та інших. Його роман «Коректури» був відзначений Національною книжковою премією США (National Book Award, 2001). 

 

Нагадаємо, що раніше бразильський письменник Пауло Коельйо висловився щодо російсько-української війни, назвавши її «українською кризою», що створює зручний «привід для русофобії».

 

Як відомо, іноземні письменники та письменниці відмовляються від контрактів на переклади своїх книжок у Росії через прохання українців.

Оригінал статті на Suspilne: Франзен: Як можна списати цілу країну через те, що владу в ній захопив злобний тиран

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Продовження попаданки!

Усім привіт! 

Оновлення книги Академія дружин драконів вже на сайті! 

 

                        Запрошую до прочитання 

поціновувачів фентезі,

Досьє на персонажа

Ім’я: Белла

Фамілія: Франкс

Рід: Франкс

Країна: Україна (перебування в цей момент)

Вік: 16

Ріст: 165 см

Характер: хитра; весела; вигадлива.

Родичі: Ян Косориконіг – зведений брат ; Ольга Косориконіг – опікун.

Сильні

Не варто проходити повз)

Ваша підтримка дуже важлива для мене)Підтримайте мене та цю книгу)І деякий подарунок для вас)

Няня по зальоту

Оце я потрапила! Так, саме такі думки завітали до мене в голову, коли я дізналася, що мені доведеться підміняти

Я теж хочу собі принца!

Привіт всім) Останнім часом мене тягне на історії про королівства)) Як тільки я дочитала до останньої випущеної глави книжку Юліанни “Та єдина, яку він шукав”, то одразу почала шерстити букнет на ще щось подібної тематики

Нова обкладинка та трішки перчику)

Слава Україні! 

Шановні читачі, хочу повідомити, що історія

“День студента”

отримала нову обкладинку! Ось так вона виглядає зараз)  

Також хочу поділитися враженнями про книгу, яку нещодавно почала

Перейти до блогу

Нові автори

Ірина Мостепан (Мельник)

Ірина Сергіївна Мостепан (дівоче прізвище – Мельник) народилася 12 жовтня 1987 року на Рівненщині у селі Олександрія. Член Національної спілки письменників України. Учасниця народного літературного об’єднання «Поетарх» Рівненського палацу дітей та молоді. Акторка Рівненського молодіжного народного театру ім. Атталії Гаврюшенко. Із 2019 року живе у місті Ірпінь. Працює вчителем в Українському гуманітарному ліцеї Київського національного університету […]

Діана Анджейчик Кількість робіт: 6 Денис Нарбут

Народився 13 березня 1985 року в м.Армянськ (АР Крим, Україна). Після смерті батька, переїхав з матір’ю та братом в м.Вознесенськ, Миколаївська обл. Публікуватися почав з 16 років у друкованих газетах, книгахзбірниках, альманахах у м.Вознесенськ та м.Миколаїв та інтернетпорталах України. Протягом тривалого часу писав мало. З середини 2020 року повернувся до активного написання віршів та публікацій. […]

Ірина Каспрук

Я – Ірина Каспрук. Поетеса, авторка поетичної збірки “Вплітаючи квіти у своє волосся”. Друзі часто називають мене Сонячна, тому більше моєї поезії ви знайдете у соцмережах за #sonyachna. Детальніше ознайомитись з моєю творчістю можна ось тут : https://www.facebook.com/irkaspruk/

Камелія Кількість робіт: 8 Перейти до "Нові автори"