У Японії створили рукописну машину
Японський студент на ім’я Таму розробив і сконструював апарат, який імітує рукопис.
На винахід його спонукала поширена в японських університетах практика здавати письмові роботи у вигляді рукописів, що уникнути копіювання інформації з інтернету.
Окрім того, правління культури Японії наполягає на необхідності збереження культури письма від руки.
Створений Таму апарат нагадує принтер, але переносить текст на папір за допомогою кулькової ручки, зафіксованої в плотері. Деталі виготовлені на 3D-принтері.
«Я зненавидів свій університет, який змушує писати від руки, — ми все-таки живемо в епоху Рейва», — зазначив Таму.
Для перенесення зображень на папір вже існують перові плотери, однак студент був незадоволений шрифтами, що імітують рукописні. На його думку, будь-який викладач відразу помітить підробку.
Тож він створив програму для виготовлення шрифтів і записав від руки понад 2,4 тисячі знаків — кандзі, знаків складових азбук хірагани та катакани, цифр тощо — кожен із них тричі. Потім оцифрував усереднений варіант написання.
«Мені хотілося, щоб літери виглядали акуратно. За допомогою наукових статей і математичних технологій мені вдалося перетворити свій жахливий почерк в акуратне письмо. Це було дуже нелегко», — розповідає Таму.
Нагадаємо, крадій рукописів Етвуд, Руні та Мак’юена уникнув в’язниці.
Джерело: nippon.com
Оригінал статті на Suspilne: У Японії створили рукописну машину
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.