У Швеції вийде переклад української дитячої книжки про урбаністику
У Швеції вийде переклад української дитячої книжки «У міста є Я». Про це повідомляється на офіційній Facebook-сторінці видання.
«У міста є Я» – інтерактивна книжка-ілюстрація для дітей від 5 років, в якій йдеться про те, як функціонують міста, як вони змінюються, як на них впливають технології, споживання, клімат та комп’ютерна революція, і яка роль людини у цьому всьому.
Книжку написала Ірина Озимок, а над ілюстраціями працювала студія «Сері/граф». Вперше «У міста є Я» вийшла у 2021-му році у видавництві «#книголав».
Як зазначає у дописі на Facebook Ірина Озимок, книжка розповість шведським читачам про Львів, Тернопіль, Київ, Славутич, Фастів. Авторка сподівається, що це після перекладу шведською з’являться видання «У міста є Я» й іншими мовами.
«Одним з найважливіших наших завдань сьогодні є те, аби про Україну учні усього світу вчили зі шкільних підручників. Але правдиву інформацію, яку напишуть світові та українські історики (яким не платять з-за поребріка). Це довгий дипломатичний процес, але він обов’язковий», – написала Озимок.
Нагадаємо, 2021-го «У міста є Я» увійшла до переліку найкращих книжок року за версією Українського ПЕН, отримала відзнаку простору української дитячої книги «БараБука» як найкращий прозовий дебют.
Оригінал статті на Suspilne: У Швеції вийде переклад української дитячої книжки про урбаністику
Блог
«Книжкова країна» оголосила про рекордну кількість відвідувачів за весь час26-29 вересня на ВДНГ вдруге відбувся фестиваль «Книжкова країна», його відвідали понад 73 тисячі людей. Про це Читомо повідомили представники фестивалю.
Середній вік відвідувачів стано
Український ПЕН оголосив 10 проєктів-переможців стипендійної програми для українських нонфікшн-авторів. Про це повідомляється на сайті організації.
Журі відібрало переможців серед 101 з
Книгарня Filosofi, яку відкрили в Ірпені за грантові кошти, оголосила про закриття. Про це вона повідомила на своїй інстаграм-сторінці.
Книжкова крамниця, яка відкрилася у лютому 2023 р
У Шевченківському національному заповіднику 26 вересня 2024 року відбулися Десяті Міжнародні Шевченківські читання «Наукові здобутки у вивченні біографії Тараса Шевченка», присвячені 210-й річниці з дня
УБА закликає державу реалізувати затверджену Стратегію розвитку бібліотекБібліотекарі закликають підписати заяву «Бачення майбутнього українських бібліотек для післявоєнного відновлення, розвитку людського капіталу та економічно сильної і демократичної Украї
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.