У Техасі заборонили графічну адаптацію «Щоденника Анни Франк»
З бібліотек шкільного округу поблизу Форт-Ворт у Техасі зобов’язали вилучити 41 твір світової літератури, зокрема графічну адаптацію «Щоденника Анни Франк» та Біблію. Про це шкільний округ повідомив у листі The Washington Post.
Келлерський незалежний шкільний округ за кілька днів до початку навчального року оголосив про останню перевірку десятків творів, вивчення яких було оскаржене в попередньому навчальному році. Хоча конфлікт вже вирішив книжковий комітет, що складався з батьків, бібліотекарів, адміністраторів і вчителів, політика, ухвалена новою шкільною радою, спричинила виключення 41 твору з програми.
Під заборону також потрапив роман «Найясніші очі» лауреатки Нобелівської премії з літератури 1993 року Тоні Моррісон.
Шкільне правління посилалося на занепокоєння батьків щодо вмісту для дорослих. Голова ради Чарльз Рендклев зазначив, що перевірка необхідна «для захисту дітей від сексуального контенту». Один із батьків також висловився проти «будь-яких варіацій» Біблії в школах.
У відповідь на виключення з програми адаптації щоденника Анни Франк авторства Арі Фолман і Девід Полонскі Єврейська федерація округу Форт-Ворт і Таррант, Єврейська федерація Великого Далласа та її Рада зі зв’язків з єврейською громадою у спільній заяві висловили розчарування цим рішенням і закликали шкільний округ «повернути книжку на полиці».
«Украй важливо, щоб ми навчали наших дітей про Голокост. У часи зростання антисемітизму ми повинні бути особливо пильними, щоб нічого подібного до Голокосту ніколи не повторилося», — ідеться в заяві.
Представник шкільного округу повідомив, що «книжки будуть повернуті до бібліотек, як тільки буде підтверджено, що вони відповідають новій політиці округу».
Згідно зі звітом PEN America, за дев’ять місяців з 1 липня 2021 року по 31 березня 2022 року У США зафіксували 1586 випадків заборони окремих книжок. 713 заборон припадає на Техас.
Нагадаємо, книжку про ймовірного зрадника родини Франк опублікували у січні 2022 року, однак видавництво попросило вибачення за неї та заявило, що припиняє друк, допоки не проведе додаткову роботу із перевірки тверджень. Згодом її розповсюдження цілковито припинили.
Джерело: The Washington Post
Зображення: Видавництво
Оригінал статті на Suspilne: У Техасі заборонили графічну адаптацію «Щоденника Анни Франк»
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.