У США припинили фінансування Міжнародної програми з письменства Університету Айови

У США припинили фінансування Міжнародної програми з письменства Університету Айови

Американська міжнародна програма письменників (International Writing Program, IWP) університету Айови втратила фінансування у розмірі 1 мільйона доларів. Відповідне рішення ухвалило Бюро з питань освіти та культури Державного департаменту США, яке заявило, що програма більше не відповідає національним інтересам й пріоритетам бюро.

Через втрату фінансування керівники програми скасують літню молодіжну програму, ліквідують курси дистанційного навчання й програми обміну «Лінії та простори» та припинять програму наставництва Emerging Voices.

 

Директор IWP Крістофер Меррілл зазначив: «Ми спустошені раптовим припиненням 58-річного партнерства та співпрацюємо з юридичним відділом університету, щоб оцінити всі наслідки цього рішення та знайти оптимальні шляхи реагування. Попри складну ситуацію, IWP продовжить працювати — хоча й у меншому масштабі, завдяки підтримці інших партнерів. Восени 2025 року ми все ж проведемо резиденцію, а також будемо шукати нові джерела фінансування».

 

IWP продовжить свою роботу завдяки підтримці донорів, грантів, неурядових організацій та міністерств культури інших країн. Водночас кількість учасників 11-тижнеосінньої резиденції зменшиться вдвічі – замість 30 письменників у 2025 році зможуть приїхати лише 15.

 

Через програму International Writing Program американського університету Айови пройшли чимало відомих сучасних письменників, серед яких Дубравка Уґрешич чи Едґар Керет. 1967 року програма прийняла 1 600 письменників із понад 160 країн, а її засновники були номіновані на Нобелівську премію миру 1976 року за внесок у культурну дипломатію. Серед учасників програми – лавреати Нобелівської премії з літератури (Хан Кан, Орхан Памук, Мо Янь) та Букерівської премії (Шехан Карунатілака).

 

Університет Айови також започаткував короткострокову програму для учасників з України, лекторами якої були Аскольд Мельничук, Ніна Мюррей та Вікторія Амеліна.

 

Серед українськиїх учасників програми International Writing Program різних років— Любов Якимчук, Катерина Бабкіна, Вікторія Амеліна, Ірена Карпа, Ія Ківа, Роман Малиновський. У 2023 році в межах програми для українських авторів тривав курс #творчопис під назвою «Майстерні майбутнього» від Ірини Вікирчак.

 

Як повідомлялося, міністерство освіти США при адміністрації президента Дональда Трампа відхилило 11 скарг, пов’язаних із забороною книжок місцевими шкільними округами, які подали ще за часів адміністрації Джо Байдена. Згодом президентська бібліотека Джиммі Картера у США вимушено скасувала кілька заходів.

 

Джерело та чільне фото: Literary Hub

Оригінал статті на Suspilne: У США припинили фінансування Міжнародної програми з письменства Університету Айови

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Вітаю з Різдвом! Божого благословіння усім нам!

Додав зображення до другої частини оповідання “У Свинарині”. Цей твір входить до збірки  “Він і вона”  (назва клікабельна).

Новорічний збіг обставин

Участь у конкурсі із книгою “Скляний порятунок Різдва”

Історія оселилася в моїй голові ще минулого Різдва. Вона зігрівала мене цілий рік і чекала свого часу до сьогоднішнього дня.

Це коротка історія про те, як

Дві новини: одна солодка, інша – пекуча)

Мої любі, з Різдвом вас! ✨

Сьогодні, коли за вікном лунають колядки, а вертеп нагадує про справжнє диво, я думаю про вас – тих, хто читає мої історії пізно вночі, хто вірить у силу кохання так само палко, як і я.

“Помста

Можна, я побуду занудою?

“Общество” в українській мові перекладається двома словами : “суспільство” в глобальному плані( наше суспільство до такого ще не готове; це явище суспільного значення) і “товариство” в менш глобальному

Різдво! І початок нової історії)))

Мені було майже шістнадцять років,  але через переїзд зі Львова до Києва, мої батьки віддали мене до школи пізніше. Він йшов тихо. І чому саме це, мене напрягло. Ми дійшли до спорт залу.
–    Проходь. У нас

Перейти до блогу

Нові автори

Ірина Марцинюк Кількість робіт: 3 Кропивницька Наталя

Мене звати Наталя Кропивницька. Проживаю у маленькому, але історичному, містечку на Вінниччині. Маю вищу інженерно-технічну освіту. Вірші завжди були частинкою моєї творчої сторони, якою хочу поділитися з іншими і почути конструктивну критику.

Марія Тяжкун

Мене звати Тяжкун Марія. Прагну почути думку сучасних письменників.

Tadeй Кількість робіт: 8 Юлія Бережко-Камінська

Народилася 29 травня 1982 р. на Херсонщині (с. Чорнобаївка Білозерського району). Журналіст, редактор друкованих видань. Закінчила Київський національний університет ім. Т. Шевченка (Інститут журналістики). Автор понад 500 журналістських і літературних публікацій у регіональній і всеукраїнській пресі. Друкувалася в журналах і газетах: «Дніпро», «Україна», «Золота пектораль», «Полисадник», «Жінка», «Крила», «Одноклассник», «Летопись Причорноморья», «Отражение», «Медиа Експерт», «Алые паруса», «Літературна Україна», «Українська […]

Марина Жойа

Перекладачка, поетка, публіцистка. Пише вірші та казки кількома мовами. Співпрацює з великими українськими видавництвами як перекладачка. Фіналістка міжнародних літературних, перекладацьких конкурсів, як-от: лонг-ліст конкурсу НСПУ «Нова доба» (2020), лауреатка конкурсу перекладів чилійської поезії видавництва «Макондо» (2019) за переклади нобелівської лауреатки Ґабріели Містраль, Ніканора Парри та пісні Віолетти Парра; фіналістка Міжнародного конкурсу «Корнійчуковська премія» (2018) тощо. […]

Оля Федорончук

Cторінка на фейсбуку – https://www.facebook.com/olha.fedoronchuk

Наталія Писаренко

За освітою я економіст- фінансист, за покликанням душі – поет і казкарка. Вірші почала писати зі школи та непереборна потреба висловити свої відчуття через поетичні образи виникла близько останніх сіми років, пишу двома мовами – російською і українською, які обидві є рідними для мене. Поезія для мене це неповторний світ краси, а краса природи і […]

Оксана Винник Кількість робіт: 5 Діана Анджейчик Кількість робіт: 6 Mary Anna Кількість робіт: 8 Ірина Малишева Кількість робіт: 4 Тоня Твіст

м. Київ Письменниця, перекладачка, авторка освітніх програм в «Lucky Academy». Пише для дітей та дорослих. Також пише детективи. Випускниця літературних шкіл, курсів та академії детектива. Публікується під псевдонімом в різних літературних журналах та збірниках. Лавреатка та фіналістка багатьох літературних конкурсів, серед яких: міжнародний літературний конкурсу до Дня Студента, (Канів, 2019); міжнародний літературний конкурс «Коли наблизитися…» […]

Прохоренко Вікторія Василівна (Helis)

букнет аккаунт сторінка у фейсбуку сурджбук аккаунт

Марічка Вірт Кількість робіт: 1 Перейти до "Нові автори"