У США вийде аудіокнижка «1984», яку озвучили зірки
У США випустять аудіотрилер за мотивами антиутопії Джорджа Орвелла «1984». Про це на своєму сайті повідомив сервіс аудіокнижок та подкастів Audible.
Актор Ендрю Гарфілд виконує роль Вінстона, акторка Синтія Еріво — роль Джулії. Окрім Гарфілда та Еріво, участь у записі візьме Том Гарді — він озвучує Старшого брата. Ендрю Скотт зіграє О’Брайена.
Книжка вийде в світ 4 квітня 2024 року. Цю дату обрали, оскільки це рівно через 40 років після дати першого щоденникового запису Вінстона Сміта. Адаптація була офіційно затверджена спадкоємцями Орвелла, зокрема Річардом Блером, сином Джорджа Орвелла.
Фронтмен, продюсер і автор пісень Muse Метью Белламі та композитор Ілан Ешкері створили оригінальну музику для аудіокнижки. Її можна почути у виконанні оркестру з 60 музикантів на студії Abbey Road.
Режисерка Дестіні Екарага створила цю адаптацію за сценарієм письменника Джо Вайта. Вона зазначила: «Це мій перший досвід режисури аудіодрами, і для мене було великою честю працювати в тісній співпраці з акторами такого рівня. Не можу дочекатися, коли всі почують, що Ендрю, Сінтія і Том зробили з цими культовими персонажами».
Як повідомлялося, видавництво «Лабораторія» видало книжку американської письменниці Сандри Ньюман «Джулія», котра переосмислює антиутопію Джорджа Орвелла «1984» з феміністичною оптикою.
Чільне зображення: audible
Оригінал статті на Suspilne: У США вийде аудіокнижка «1984», яку озвучили зірки
Блог
У мережі обговорюють книжку авторки, що публікувалася у видавництві, яке просуває культуру рфВидавництво «Каламар» випустило дитячу книжку «Маленький козак» за підтримки Українського інституту книги (УІК). Авторка цього видання, Валерія Кисельова-Саврасова, раніше опублікувала
Вийшла друком книжка полеглого військового Василя ДорошенкаУ видавництві «Лілея – НВ» видали книжку загиблого на війні книгаря і військового Василя Дорошенка. Про це повідомили на сторінці видавництва.
До неї увійшли як вірші Василя Дорошенка,
Після десяти років від виходу останнього випуску (без врахування спецвипуску) тримовний польсько-українсько-німецький літературний часопис «Радар» повернувся з новим номером. Про це пов
До Львівської бібліотеки митники передали стародруки, які хотіли вивезти за кордонДо Львівської національної наукової бібліотеки України імені В. Стефаника українські митники передали 3 унікальні видання, які мають значну історичну та культурну цінність. Про це повід
Проза Шиян, Кузнєцової та Куркова: нові переклади за кордономЗбірку оповідань українських письменниць та перекладачок Гаськи Шиян та Євгенії Кузнєцової «Європейські історії з України» переклали чеською та словацькою, а роман «Сірі бджоли» украї
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.