У США видадуть переклад «Кассандри» Лесі Українки
Восени цього року у США вийде друком переклад поеми Лесі Українки «Кассандра». Про це повідомили на сайті Українського наукового інституту Гарвардського університету.
Книжку переклала Ніна Мюррей. Передмову написав Марко Павлишин.
«Після публікації українською мовою цей твір викликав значну критичну реакцію, він також є автобіографічним, формою неявної самопроєкції Українки на новий український культурний канон. Ця п’єса, представлена тут у сучасному та витонченому перекладі англійською мовою з психологічними нюансами, неодмінно приверне увагу сучасного читача, який цікавиться українською літературою та культурою», — йдеться в описі до книжки на сайті Гарвардського університету.
«Ця п’єса містить загальні риси та складність пізніх творів Українки: використання нею класичної міфології та інтертекстуальної практики, її інтенсивну увагу до питань колоніалізму та культурного підкорення (таким чином забезпечуючи алегоричне прочитання асиметричних стосунків української та російської культури), гострий коментар щодо патріархату й підкорення жінок і — особливо в цій п’єсі — дилему письменника-провидця, який бачить правду та її зловісні наслідки, але вона, як архетип Кассандри, безсила повідомити це своїм сучасникам і співвітчизникам», — зазначають в анотації.
Як повідомлялося, нещодавно оприлюднили радіовиставу за поемою Лесі Українки.
Оригінал статті на Suspilne: У США видадуть переклад «Кассандри» Лесі Українки
Блог
До Чернівців на театральний фестиваль приїдуть колективи із Харкова, Одеси, Києва…У Чернівецькому драмтеатрі на фестивалі комедії «Золоті оплески Буковини» виступлять колективи із Харкова, Одеси, Києва, Львова та Чернівців.
Про це у Фейсбуці повідомляє Чернівецька обласна рада, перед
Роман Ребекки Кван «Жовтолика» екранізуютьКомпанія Lionsgate Television придбала права на екранізацію роману Ребекки Кван «Жовтолика» у форматі серіалу. Про це повідомляє американський розважальний тижневик Variety.
Режисеркою
Національний інститут імені Оссолінських у Вроцлаві «Оссолінеум» виклав у відкритий доступ скани кількох річників перших львівських газет 1776–1805 років. Про це йдеться на сайті Нижньо
Global Teacher Prize отримала вчителька укрмови й літератури, що руйнує стереотипи про сільську школуУ Міжнародний день учителя оголосили переможців щорічної премії для педагогів Global Teacher Prize Ukraine 2024. Про це повідомила ГС «Освіторія», організаторка премії.
Головною перемож
Незалежній книгарні іноземної й української нонфікшн-літератури «Збірка» погрожують після анонсу презентації фотокнижки з історіями квір-українцями Fragile As Glass («Крихкі, як скло»).
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.