У мережі збирають кошти на проведення фестивалю Translatorium
Організатори фестивалю Translatorium оголосили збір коштів на його проведення. Кампанію зі збору коштів проводять на сайті «Велика ідея».
Вони планують зібрати 120 тисяч гривень до 6 вересня. Також відомо перелік майбутніх витрат:
- приїзд і перебування учасників фестивалю;
- проведення заходів, для яких передбачають витрати на оренду приміщення, апаратури тощо;
- відеофіксація подій та онлайн-стріми;
- робота команди;
- подяка всім, хто допомагає фестивалю.
Окремо планують залучати кошти від інших донорських та партнерських організацій (дипломатичні установи та культурні інституції) на реалізацію мистецької програми фестивалю.
Партнерами проєкту стали Європейський Союз та Міжнародний фонд «Відродження» у межах конкурсу «Культура.Спільнота» за проєктом EU4Usociety. Додатковий грант нададуть у сумі, аналогічній до зібраної під час краудфандингової кампанії.
П’ятий літературно-перекладацький фестиваль Translatorium відбудеться 1-3 жовтня у Хмельницькому. Його тема — «Простір перекладу», для її презентації залучатимуть засоби візуального мистецтва: мурал, 3D-поезія, фотопроєкт. Цього року фестиваль проведуть у гібридному форматі, поєднуючи заходи на локаціях у Хмельницькому та онлайн-події.
«П’ятий рік поспіль ми запрошуємо письменників, перекладачів і митців з України та з-за кордону приїхати в Хмельницький та долучитися до проведення різноманітних заходів програми. За ці роки нам вдалося згуртувати спільноту творчих людей і фахівців галузі довкола перекладу. На подіях фестивалю ми не лише презентували новинки перекладної літератури, а й піднімали теми умов праці перекладів і перекладачок, які з року в рік частіше стали проговорювалися», − підкреслюють організатори.
Translatorium − літературно-перекладацький фестиваль, що вперше відбувся у 2017 році. Щороку фестиваль відвідують учасники і гості з Німеччини, Латвії, США, Хорватії та інших країн. У його програмі майстер-класи, виставки, презентації, дискусії, інсталяції в міському просторі Хмельницького тощо. У 2020 році у зв’язку з пандемією фестиваль відбувся онлайн.
Нагадаємо, цього тижня Читомо запустило Patreon, відтак портал шукає патронів та патронок.
Додамо, частину коштів на проведення фестивалю Translatorium у 2018 році вдалося зібрати через краудфандинг.
Оригінал статті на Suspilne: У мережі збирають кошти на проведення фестивалю Translatorium
Блог
На фронті загинув військовий і оператор Павло ПархоменкоНа фронті загинув військовослужбовець та телеоператор каналу «Прямий» Павло Пархоменко. Про це повідомили в етері телеканалу «Прямий».
«Павло Пархоменко був не лише талановитим медійник
В Ужгороді запрацювала нова книжкова крамниця всеукраїнської мережі книгарень «КнигоЛенд». Про це Читомо повідомили у мережі.
Крамниця розташована за адресою Проспект Свободи, 29.
Книгарня пропонує широк
У 2025 році італійський медіахолдинг Linkiesta у співпраці з Європейським Союзом та Українським ПЕН створять нове видавництво української та італійської літератури під назвою Vika. Про
У США видадуть роман «Хто ти такий» Артема ЧехаВосени 2024 року американське видавництво Seven Stories Press випустить англомовний переклад роману «Хто ти такий» (Rock, Paper, Grenade) українського письменника Артема Чеха. Про ц
США запроваджують імпортні обмеження, щоб захистити культурну спадщину УкраїниЗаступник державного секретаря США Річард Верма оголосив про запровадження Сполученими Штатами надзвичайних імпортних обмежень на культурні цінності з України.
Про це він заявив під час урочистостей до
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.