У Львові презентували п’ятитомник патріотичної поезії
Нещодавно весь свідомий світ відзначив Міжнародний день писемності. Це ще одна можливість нагадати суспільству про пріоритети культури, освіти, зокрема вдосконалення власної мови шляхом читання книжок.
Олесь Дяк як очільник Львівської обласної організації НСПУ взяв участь у брифінгу Львівської обласної військової адміністрації, де було публічно представлено п’ятитомник патріотичної поезії, виданий за результатами семирічної діяльності Львівської обласної (зі всеукраїнським статусом) премії імені Катерини Мандрик-Куйбіди. Зусиллями п. Івана Собка, заступника начальника з гуманітарних питань Львівської ОВА, було передано перших двадцять комплектів антологій (100 примірників) бібліотекам Львівщини.
Запам’яталися слова п. І. Собка, який сказав: «Зараз московити на окупованих територіях знищують усе українське, зокрема і книги. Тож надзвичайно важливо постійно підтримувати вітчизняне книговидання, митців, письменників. Це має стати традицією, особливо на Львівщині». Олесь Дяк зауважив, що наші вороги вкладають величезні кошти у поширення російської імперської ідеології у світі. Однак, допоки буде якісна українська книжка, інтерес до неї, підтримка з боку влади та зацікавлених структур, доти вони терпітимуть поразку на ідеологічному фронті.
Чільне фото (зліва направо): Іван Собко, Тетяна Плугатор, Олесь Дяк
Пресслужба Львівської обласної організації НСПУ
litgazeta.com.ua
Оригінал статті на НСПУ: У Львові презентували п’ятитомник патріотичної поезії
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.