У Латвії дитячу книжку Катерини Міхаліциної визнали однією з найкращих

Журі дитячого та батьківського читання Національної бібліотеки Латвії відзначило книжку Катерини Міхаліциної «Хто росте у парку» як одну з найкращих дитячих книжок, виданих у 2023 році в Латвії. Про це повідомили на сайті бібліотеки.
Перелік найкращих дитячих книжок від Латвійської національної бібліотеки включає 28 книжок, з них 9 оригінальних літературних творів та 19 перекладів у перекладі з німецької (2), української (1), японської (1), італійської (1), норвезької (2), французької (1), естонської (4), фінської (1), англійської (3), польської (1) та чеської (2) мов.
На сайті бібліотеки прокоментували вибір її читачів: «Книжка Катерини Міхаліциної про зростання і пошук себе, про схожість і відмінність, про те, як важливо мати поруч когось, хто трохи схожий на тебе. Водночас це екоосвітня історія про дерева навколо нас, адже ми не завжди знаємо, які вони насправді».
У Латвії книжку «Хто росте у парку» опублікувало видавництво Baltais Valis під назвою “Kas aug parkā”.
«Я люблю книжки, які спонукають дітей думати, досліджувати та пізнавати світ навколо себе. І ця книжка саме така: вона запрошує вас на прогулянку і пропонує дослідити дерева. Навесні береза прикрашена золотими сережками, листочки липи схожі на маленькі сердечка, насіння клена називають крильцями-близнюками — так образно і допитливо авторка знайомить нас із деревами, які зустрічаються на її шляху», — зазначила латвійська журналістка і письменниця Інга Кальва-Мініна.
Переклад виконав Марім Салеям (Mārim Salējam). «Я незмірно вдячна за його невпинну працю на видимість української літератури в його рідній країні», — подякувала йому у своєму дописі Катерина Міхаліцина.
В Україні книжка «Хто росте у парку» вийшла у 2016 році у Видавництві Старого Лева. Видання проілюструвала Оксана Була.
«Маленький паросток, що виріс у парку, роззирається довкола, уважно приглядається до своїх сусідів — берези, дуба, горобини, клена, ясена, явора, каштана, тополі, верби — і шукає, чий же він. Бо бути нічийним — сумно. Бо щастя – “це знайти у цьому світі когось схожого на тебе”», — ідеться в анотації.
Як повідомлялося, у 2016 році ця книжка увійшла до щорічного каталогу «White Ravens» від International Youth Library.
Зображення: сайт Видавництва Старого Лева та Baltais Valis
Оригінал статті на Suspilne: У Латвії дитячу книжку Катерини Міхаліциної визнали однією з найкращих
Блог
Юрій Андрухович — у короткому списку премії Нойштадта-2026Український поет, прозаїк, перекладач, есеїст Юрій Андрухович увійшов до короткого списку американської премії Нойштадта 2026 року. Про це повідомляється на сайті організаторів премії —
У кінотеатрах США зʼявився фільм за мотивами повісті Стівена КінгаУ США вийшов у прокат фільм «Життя Чака» за мотивами однойменної повісті американського письменника Стівена Кінга. Про це письменник повідомив на своїй сторінці у мережі Х.
«Це фінальни
Порушники мовного законодавства з початку 2025 року сплатили майже 200 тисяч гривень штрафів. Про це мовний омбудсмен Тарас Кремінь повідомив в інтервʼю LB.ua.
За словами посадовця, цьо
З 29 травня по 1 червня у столиці Словаччини відбувся міжнародний літературний фестиваль BRaK (Bratislavský knižný festival). Про це повідомили у соцмережах Українського інституту.
У п
Володимир Базилевський. «Крик з божевільні»“Українська літературна газета”, ч. 5 (373), травень 2025
З НОВОЇ КНИГИ
ДО ОКЕАНУ
Планети гучний оргАн,
коморо землі, океан,
кити твої самогубці,
альбатроси по горло в мазуті,
дельфіни підранки.
Па
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.