У Києві пам’ятник Пушкіну «попросив» його знести
Громадські активісти Києва запустили флешмоб із закликом демонтувати пам’ятники ворожим до України радянським та російським діячам, зокрема поету Алєксандру Пушкіну. Про це повідомив координатор ГО «Громадський сектор Євромайдану» Олег Слабоспицький у фейсбуці.
«Сьогодні з друзями запустили флешмоб #ЗнесиМенеПовністю. Першим зробили ребрендинг більшовицькому злочинцю Миколі Щорсу», — зазначив він.
Наступним пам’ятником, чий монумент розписали активісти, став пам’ятник Пушкіну.
Як зазначив Слабоспицький, Пушкін — це символ російського імперіалізму й уособлення «вєлікого могучєго русского язика» та імперської ідентичності, поет, що пропагував ненависть до українців та поляків.
За словами активіста, десятки міст та обласних центрів познімали пам’ятники й бюсти Пушкіну у своїх містах в перші місяці повномасштабного вторгнення, однак у Києві досі лишаються аж 10 пам’ятних знаків, які увічнюють пам’ять російського поета.
«Якщо декомунізація почалась очищенням насамперед від Владімірів Лєнінів, то дерусифікація має початись з очищення України саме від Алєксандрів Пушкінів», — наголосив Слабоспицький.
Усі пам’ятники, бюсти, монументи тощо, присвячені діячам рф чи СРСР, можна знайти за посиланням.
Нагадаємо, у Дніпрі ініціювали перейменування проспекту Пушкіна на проспект імені Лесі Українки. Пам’ятники, барельєфи, пам’ятні дошки Пушкіну демонтували у Чернігові, Тернополі, Ужгороді, Мукачево, Кропивницькому та Запоріжжі.
Фото: espreso.tv
Оригінал статті на Suspilne: У Києві пам’ятник Пушкіну «попросив» його знести
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.