У Гарвардському університеті створили базу даних з джерелами з історії України
Український науково-дослідний університет Гарвардського університету створив базу даних Fontes: Open Access Sources for Ukrainian History з працями про історію України. Про це повідомили на сайті інституту.
Усіма матеріалами й ресурсами на сайті Fontes можна користуватися для досліджень з історії України.
«Назва Fontes відсилає до латинського слова “джерела”, оскільки наш проєкт має на меті об’єднати студентів, дослідників та громадськість із вільно доступними первинними ресурсами для дослідження минулого України від доісторичної епохи до XXI століття», — повідомляють в інституті. Там кажуть, що поштовхом для створення бази даних стала потреба сприяти онлайн-доступу до джерел з історії України, оскільки фізично потрапити до архівів з інформацією стало складніше через пандемію й повномасштабне російське вторгнення до України.
Нині на сайті вже є дані з багатьох періодів історії України від стародавніх скіфів, Київської Русі, козацької Гетьманщини до радянської доби та революцій і війн XXI століття.
База даних містить посилання на вебсайти з першоджерелами з історії України, які можна переглядати у вільному доступі і використовувати в наукових дослідженнях. Це архівні документи, книжки, журнали, фотографії, фільми тощо. При створенні Fontes працівники інституту орієнтувалися на «Цифровий посібник з дослідження радянської історії» Центру російських та євразійських досліджень ім. Девіса.
Для зручнішої навігації по базі даних є низка тегів: категорія, регіон, епоха, вихідний формат, ключові слова та мова.

Базу даних планують поповнювати. Запропонувати додати до неї цифровий ресурс можна за посиланням.
Як відомо, Український інститут Гарвардського університету видає серію перекладів української літератури на англійську мову: це книжки «Бабин Яр. Голосами» Маріанни Кіяновської, «В ізоляції» та «Світлий шлях: історія одного концтабору» Станіслава Асєєва, «Мондеґрін: Пісні про смерть і любов» Володимира Рафеєнка, «Україна, війна, любов. Донецький щоденник» Олени Стяжкіної, «Фелікс Австрія» Софії Анрухович та «Подорож ученого доктора Леонардо і його майбутньої коханки прекрасної Альчести у Слобожанську Швайцарію» Майка Йогансена.
Чільне зображення: sources-ukraine.huri.share.library.harvard.edu
Оригінал статті на Suspilne: У Гарвардському університеті створили базу даних з джерелами з історії України
Блог
«За перекопом є земля» Анастасії Левкової вийде англійською мовоюРоман «За перекопом є земля» української письменниці та редакторки Анастасії Левкової вийде англійською мовою у США. Про це Анастасія Левкова повідомила на своїй фейсбук-сторінці.
«Бага
Відійшов у засвіти харківський поет, художник, військовослужбовець та активний учасник літературних слемів Сергій Науменко. Про це повідомили у телеграм-каналі спільноти «Літературний S
Vivat не видаватиме дебютну книжку Різ Візерспун через персонажів-росіянВидавництво Vivat не видаватиме дебютний роман Gone Before Goodbye акторки Різ Візерспун, права на переклад якого купило раніше, через те, що події у книжці відбуваються на російській Р
Миколаївська школа фотографії запускає власний двомовний друкований журналМиколаївська школа концептуальної та артфотографії MYPH випустить свій перший друкований двомовний журнал «525», який розповідатиме про українську сучасну фотографію. Про це команда вид
Трохи болі вам у стрічкуТрохи болі вам з “Ейлінг”.
На краю свідомості тривожно перегукувалися уривки думок. Мій інкер забрали ще при першому огляді, й тому зараз я навіть не могла записати їх на шкірі чи на стінах. Я не могла їх звільнити.
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.