У Гайльбронні, що в Німеччині, відбувся Співочий майдан «Від серця до…

У Гайльбронні, що в Німеччині, відбувся Співочий майдан «Від серця до…

Пісні на слова Володимира Івасюка, Дмитра Павличка,  Дмитра Луценка та інших поетів-піснярів виконували співаки, що прибули до Німеччини у цей воєнний час з усіх куточків України.

До концертної програми приєдналися як професіонали, так і аматори сцени. Серед виступаючих була Анастасія Коломієць, випускниця Київського інституту музики імені Глієра та Київської Національної музичної академії імені Чайковського, лауреат міжнародних конкурсів В’ячеслав Кодіца, співаки Богдан Бегма, Микола Лінкс, Олена Лукіна, бандуристка Анастасія Турчин.

Люди з багатьох українських міст об’єднані думкою про перемогу над рашизмом. Вони  і тут, в чужій країні, об’єднуються   на основі саме  культурного спадку свого народу. Співочий майдан гуртував українських емігрантів і надихав  не лише у галузі культури, а налаштовував  на  перемогу у війні.

Майдан був прикрашений українськими національними прапорами, вишитими рушниками. Жінки і чоловіки одягли вишиванки.

Лунала лірична, народна, естрадна пісня і тривожна на тему сьогодення – війну. Вона  об’єднувала народи. На майдані були присутні люди різних національностей: німці, сірійці, поляки, болгари, турки. Вони не лише оплесками підтримували виступаючих, а й підспівували, що свідчило про те, що знайомі з нашою культурою. Пісня єднала нас.

Добре почувалися і співаки на землі Баден-ВюртембургЩо більше німці знайомляться з глибинною національною українською культурою, то більше вони проникалися відчуттям обов’язку допомагати українцям у війні.

Як ведуча й один з організаторів Співочого майдану відчувала не лише позитив, а щирі людські настрої, які огортали душі слухачів.

  Віра Марущак, журналістка, письменниця

Прокоментуєте?

Оригінал статті на НСПУ: У Гайльбронні, що в Німеччині, відбувся Співочий майдан «Від серця до…

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Запустили флешмоб «Електрохарчування»: що читають українці під час блекаутів

Українські користувачі соцмережі Х (твіттеру) відновили флешмоб «Електрохарчування», у межах якого люди діляться книжками, які читають під час знеструмлень світла. 
Флешмоб започаткувал

Переклад Майка Йогансена номінували на престижну польську премію

Переклад роману Майка Йогансена «Подорож ученого доктора Леонардо і його майбутньої коханки прекрасної Альчести у Слобожанську Швайцарію» номінували на літературну премію міста Ґдиня. П

House of Europe оголосив переможців сьомого конкурсу грантів на переклад

House of Europe визначив переможців сьомого конкурсу на отримання перекладацьких грантів. Про це йдеться на сторінці організації у фейсбуці.
Переклади на українську
Видавництво «Вавилон

«Це національна ганьба, що в Києві є музей Булгакова», — Віра…

Дослідниця літератури Віра Агеєва вважає, що в Києві не має бути музею Булгакова.

Про це вона сказала у інтерв’ю «Культурі на часі».

Агеєва пояснила, чому література 19 століття стає промовистою д

В Україні планують карати студентів за плагіат і ШІ в наукових роботах

Верховна Рада України ухвалила в першому читанні законопроєкт №10392 про академічну доброчесність. Про це повідомили на сайті Верховної Ради.
Законопроєкт передбачає відповідальність за

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"