У Військово-медичний клінічний центр Західного регіону доставили сотні книжок від молодих…

У Військово-медичний клінічний центр Західного регіону доставили сотні книжок від молодих…

Кілька місяців тому рада молодих учених при Міністерстві освіти і науки України ініціювала проєкт «Книга – захиснику». До проекту долучаються молоді учені з усіх регіонів України, освітяни, департаменти освіти та різні установи. Зголошуються також окремі автори, залишаючи у книгах свої автографи та послання до воїнів.  

«Департамент освіти підтримує ініціативи такого спрямування, адже важливість подібних проектів важко переоцінити. Всі освітяни розуміють, якою ціною нам дається наша незалежність. Департамент також бере активну участь у проекті, адже серед освітян і працівників департаменту є учасники бойових дій. Частина книг, яку ми передали захисникам, – це література про УПА. Армія та наука у спільній роботі зможуть збудувати сильну, прогресивну державу. Ми віримо, що молоді науковці створять справді гідне, якісне інтелектуальне майбутнє, а наші захисники забезпечать сильну Україну, яка буде на карті світу серед лідерів», — наголосила заступниця директора департаменту освіти і науки Львівської ОДА Ольга Котовська.

Львівський шпиталь є п’ятою точкою, куди науковці передали літературу.  Молоді вчені вже побували із проектом у Закарпатті, Чернівцях, Івано-Франківську та столиці.

«Для нас це можливість висловити свою подяку та підтримку воїнам. Ми розуміємо, що завдяки їм ми можемо мирно приходити у свої кабінети і лабораторії та проводити свою наукову роботу. Ми пам’ятаємо про них, а вони мають знати, що мають міцний сильний тил. Молоді вчені та освітяни розуміють як складно коли хтось з сім’ї перебуває на фронті, тому велика кількість учених та освітян відгукується, долучаються до проекту. На днях нам передали книги із Львівського вищого професійного училища побутового обслуговування. Ми дуже вдячні всім, хто долучається, бо як до рук потрапляє потрібна книга, вона може здійснити диво», — розповіла голова ради молодих вчених Національної академії сухопутних військ імені гетьмана Петра Сагайдачного Мар’яна Верхотурова.

Усі передані книги є виключно україномовними. Це сучасна українська література, світові бестселери перекладені на українську мову, авторські дослідження науковців тощо.

«Ми вдячні за туку чудову ініціативу, адже це значна моральна ту духовна підтримка наших хлопців та дівчат. Інколи вона їм більше потрібна, ніж будь-що інше. Це не просто подарунки, це  сигнал про те, що за ними стоїть ціла нація, що про них пам’ятають та цінують усе те, що вони роблять», — зазначив  начальник групи морально-психологічного забезпечення Військово-медичного клінічного центру Західного регіону майор Віктор Пантюшний.

Науковці зібрали вже понад тисячу книг, відтак україномовна література незабаром помандрує на схід країни. У планах організаторів проекту передати книги військовим частинам та медичним закладам у Донецьку, Чернігові, Харкові, Запоріжжі та інших містах.

loda.gov.ua

Прокоментуєте?

Оригінал статті на НСПУ: У Військово-медичний клінічний центр Західного регіону доставили сотні книжок від молодих…

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Francopolis опублікував добірку віршів Миколи Істина

Французький літературний інтернет-журнал Francopolis (за 2-й квартал 2025 року), опублікував добірку віршів поета і воїна Миколи Істина в перекладі французькою із оригіналами творів на українській мові.

У журналі London Ukrainian Review опублікували вірші Дроня і Кривцова

Новий номер журналу London Ukrainian Review, що присвячений темі дитинства під час війни, містить вірші Артура Дроня та Максима Кривцова у перекладі англійською. Про це на своїй фейсбук

Пішла з життя перекладачка Ірина Маркова

Від хвороби померла перекладачка і співзасновниця видавництва «КоїМояКай» Ірина Маркова. Про це повідомила літературознавиця і радакторка Ніка Чулаєвська.
Серед перекладів Ірини Марково

Оголосили лавреаток премії Women’s Prize for Fiction

У Лондоні оголосили імена цьогорічних лавреаток Жіночої премії з художньої літератури та нонфікшн — однієї з ключових книжкових відзнак у Великій Британії. Про це повідомляє BBC.
У кате

У прокат вийде екранізація роману «Сірі бджоли» Андрія Куркова

Фільм «Сірі бджоли» Дмитра Мойсеєва за однойменним романом Андрія Куркова вийде в український прокат 23 жовтня 2025 року. Про це повідомили у соцмережах кіностудії Film.ua.
Фільм розпов

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"