Уряд схвалив концепцію програми розвитку і функціонування української мови

Уряд схвалив концепцію програми розвитку і функціонування української мови

Кабінет міністрів України схвалив Концепцію Державної цільової національно-культурної програми забезпечення всебічного розвитку і функціонування української мови як державної в усіх сферах суспільного життя на період до 2030 року. Про це повідомила пресслужба Міністерства культури та інформаційної політики.

 

Відповідне розпорядження Міністерства культури та інформаційної політики схвалили під час засідання Уряду 19 травня. Програма розрахована на 9 років (2022-2030 роки). Її державним замовником визначили МКІП.

 

Програма передбачає:

 

  • зміцнення державного статусу української мови, вироблення дієвих механізмів її захисту, розвитку та популяризації;

 

  • обов’язкове використання державної мови працівниками органів державної влади та місцевого самоврядування під час виконання своїх службових обов’язків, недопущення її дискримінації;

 

  • реалізацію мотивуючих проєктів з вивчення, навчання та спілкування українською мовою для громадян України;

 

  • відкриття мережі курсів з вивчення української мови (в тому числі дистанційних та онлайн-курсів) для різних категорій осіб, зокрема на безоплатній основі;

 

  • покращення якості викладання державної мови в закладах освіти;

 

  • запровадження іспиту на рівень володіння державною мовою, у тому числі сертифікаційного іспиту з української мови для іноземців, які виявили бажання вивчати українську мову;

 

  • підтримку та популяризацію української мови за кордоном, зокрема створення системи викладання української мови як іноземної, направлення педагогічних працівників для викладання у закладах освіти за кордоном української мови, літератури, культури, історії тощо;

 

  • сприяння проведенню наукових досліджень у сфері українського мовознавства та соціолінгвістики, а також української жестової мови;

 

  • розвиток національної словникової бази та забезпечення вільного доступу до неї користувачів;

 

  • підтримку інновацій та розвитку сучасних культурних індустрій, покращення якості україномовного культурного продукту на телебаченні, радіо, у кіно- та відеомережі;

 

  • забезпечення доступу глядачів до кращих творів європейської та світової кінематографії, зокрема стимулювання дублювання українською мовою творів класики світового кінематографу;

 

  • сприяння створенню інформаційної, у тому числі медійної, україномовної продукції для дітей;

 

  • сприяння запровадженню освітніх теле- та радіопрограм, відкритих онлайн-курсів з української історії та культури;

 

  • подальшу підтримку книговидавничої справи в Україні, зокрема, видання книг українською мовою, у тому числі перекладної літератури, підвищення конкурентоспроможності української книжкової продукції як на вітчизняному книжковому ринку, так і за межами України;

 

  • підвищення обізнаності громадян про порядок застосування норм законодавства про державну мову у відповідних сферах;

 

  • забезпечення реалізації громадянами права на одержання інформації та послуг українською мовою, в тому числі через ЗМІ, рекламу, розширення україномовного інформаційного простору, зокрема за кордоном;

 

  • забезпечення мовних прав закордонних українців.

 

«Дана програма фактично передбачає поступову зміну ставлення іншомовних людей до української, усвідомлення важливості даного кроку, і надання можливостей для повноцінного переходу на українську. Добровільного переходу. Бо ми у МКІП притримуємося саме лагідної українізації, яка матиме довготривалий ефект», – заявив Міністр культури та інформаційної політики Олександр Ткаченко.

 

Нагадаємо, 25 квітня 2019 року Верховна рада ухвалила Закон «Про забезпечення функціонування української мови як державної» Верховна Рада 25 квітня 2019 року.

 

Як відомо, 16 січня цього року представники сфери обслуговування повинні надавати послуги державною мовою. А 16 липня набирають чинності норми мовного закону, які регламентують використання державної мови у сфері книговидання та книгорозповсюдження.

Оригінал статті на Suspilne: Уряд схвалив концепцію програми розвитку і функціонування української мови

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Telegraf випустить друкований журнал про дизайн

Перший випуск друкованого журналу Telegraf про український дизайн вийде у червні обмеженим накладом у 500 примірників. Про це повідомив онлайн-журнал для дизайнерів Telegraf.
Обсяг перш

Які небезпеки приховують соцмережі – читаємо «Зафейсбучені» разом з експертами

Роджер Макнамі Зафейсбучені: як соціальна мережа штовхає світ до катастрофи пер. з англ. Оксана Макарова. Ірина Серебрякова. – К.: #книголав, 2021 – 376 с.

Нещодавно у видавництві «kn

У Чернівцях заснували премію імені Кожелянка

У Чернівцях оголосили про створення літературної премії на честь письменника Василя Кожелянка. Про це Читомо повідомили організатори нагороди.
Літературна премія імені Василя Кожелянка

Повне нецензуроване зібрання творів Лесі Українки з’явилося у вільному продажу

Повне нецензуроване зібрання творів Лесі Українки у 14 томах тепер можуть придбати всі охочі. Перший наклад був призначений для бібліотек, а також культурних установ та інституцій, тому у вільному прода

Завершення “Вендети”. Що далі?

Привіт всім! Сьогодні хочу поділитися з вами останніми новинами і творчими планами як на Букнеті, так і поза його межами. 

1. Якщо говорити про Букнет, то перша і головна новина це, авжеж, завершення мого першого роману

Перейти до блогу

Нові автори

Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Маргарита Проніна

Авторка двох романів: «Звичайна» 2015р. та «Закони дива» 2020р. Дехто називає мій основний жанр “інтелектуальна жіноча проза”. Веду невелику community для письменників: I.Publish та групу на ФБ «Як написати книгу?» – для мотивації молодих авторів та перших кроків у сфері літератури. Також є співаторкою збірки “Приготуй мені гарячого глінтвейну”. Замовити книги та поспілкуватися запрошую в […]

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Тетяна Зінченко

Я – Тетяна Зінченко, журналістка, фольклористка, за другою освітою – психолог. Маю збірку поезій “Твоя щаслива пора року”, готується до виходу роман у новелах.

Сергій Ущапівський

Посилання на мій авторський сайт: poeziya-dushi.com Посилання на авторську сторінку в Фейсбук: Ushchapivskyi.Serhii Посилання на сторінку в Інстаграм: ushchapivskyi.serhii

Перейти до "Нові автори"