Українські фантасти виявили плагіаторок, які отримували нагороди на літературних конкурсах

Українські фантасти виявили плагіаторок, які отримували нагороди на літературних конкурсах

Керівниця альманаху фантастики «РБЖ Азимут» Тетяна Левченко і співзасновник літературного об’єднання «Зоряна Фортеця» Олег Сілін оприлюднили спільну заяву про авторок, які подавали на конкурси твори, що виявились плагіатом.

У п’ятдесят восьмому конкурсі від журналу «РБЖ Азимут», що відбувся у травні цього року, брало участь оповідання «Шовковиця» учасниці під псевдонімом (ніком) София. Організатори конкурсу виявили, що це майже дослівний переклад оповідання «Розы и оливы» Анатолія Мєдвєдєва, яке восени 2020 року на російському «Самвидаві» посіло перше місце на конкурсі журналу «Химия и жизнь».

 

«У відповідь на запит модератора, София зізналась у плагіаті. Справжній автор також підтвердив, що він не перекладав свій текст українською і не давав на те згоди. Ми дискваліфікували оповідання «Шовковиця», але спочатку не стали розголошувати справжню причину і написали – «за бажанням автора». Ми мали надію на те, що це лише одиничний необачний вчинок початківця, адже Софія є ще школяркою. Проте згодом виявилося, що цей плагіат відзначили літературною премією імені Ігоря Федорова», – додають організатори конкурсу.

 

Тетяна Левченко і Олег Сілін оприлюднили також перелік конкурсів, у яких брала участь Софія Федорова та її мама Оксана Федорова.

 

«Завдяки інформації зі заяви вдалося встановити, що тексти, надіслані від імені Софії Федорової на інші конкурси, також є плагіатом. Усі вони взяті з російських сайтів, перекладені українською та підписані іменем Софії або Оксани Федорової», − підкреслили Сілін та Левченко.

 

Оповідання «Останнє відлуння» посіло друге місце на конкурсі VIII відкритого літературного конкурсу творів у жанрі фантастики та фентезі «ФантФест», який організувала Херсонська обласна бібліотека для дітей. Це плагіат на оповідання «Третье эхо», перекладене, зі зміненими іменами та назвами, і брало участь у російському конкурсі «Пролёт фантазии»,

 

Текст «АстроНЯВти» під іменем Софії Федорової брав участь у конкурсі видавництва «НК Богдан» списали з оповідання «Котики-наркотики», що оприлюднили на сайті конкурсу «Пролёт фантазии».

 

З «Пролёта фантазии» також взяли текст «Див не буває. Невже?», що брав участь на нещодавньому конкурсі «Загибель богів» від проєкту «Зоряної фортеці» під авторством Оксани Федорової. На сайті російського конкурсу оповідання називається «Шишок».

 

«Ми вважаємо, що плагіат у будь-якому випадку є неприйнятним. І звертаємось насамперед до організаторів конкурсів, видавців, укладачів збірок – візьміть до уваги цю інформацію! Шахрайство не живе там, де є розголос. Неважливо, звідки бралися тексти. Жодні ймовірні грошові премії та цінні призи не варті зіпсованої репутації. Ми закликаємо пам’ятати, що мова йде про молоду людину, у якої ще все життя попереду, і що сам по собі розголос вже є достатнім випробуванням», додали автори заяви.

 

Зазначимо, що проєкт «Зоряна Фортеця» заснували у 2008 році, він сприяє розвитку української фантастичної прози, встановленню зв’язків між авторами-фантастами, формуванню творчого середовища, появі нових імен та ідей. Двічі на рік «Зоряна Фортеця» організовує однойменний мережевий конкурс фантастики, учасники якого перечитують твори один одного.

 

Альманах і вебресурс «Азимут»проводять регулярні конкурси фантастичних оповідань з 2007 року. Зараз це окремі майданчики українською і російською мовами. У авторському колективі та серед учасників конкурсу автори з України, Великобританії, Австралії, Італії, Португалії, Болгарії, Росії, США.

 

Додамо, що раніше виявили плагіат в роботах українського ілюстратора книжок Вадима Карасьова. Також про плагіат заявляли автори графічного роману «Герой поневолі».

 

Крім того, факт плагіату в науковій роботі виявили у монографії літературознавця, кандидата філологічних наук, наукового співробітника Інституту літератури імені Шевченка Дмитра Дроздовського.

 

Оригінал статті на Suspilne: Українські фантасти виявили плагіаторок, які отримували нагороди на літературних конкурсах

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Привітик від атора!

Привіт, мої любі!

Даю про себе знати, оскільки давненько від мене не було нічого чутно. Хочу сказати, що мені приємно інколи заглядати на сторінку і бачити нові зірочки, відгуки і, навіть, нагороди! Це все просто гріє мені

Дві книжки за ціною однієї! Знижка!!!

Привіт, мої друзі!

Завтра на вас чекає приємна знижка на дилогію

“ЗА КРОК ДО ЩАСТЯ”

Історія, яка надовго залишиться в ваших серцях!

Не пропустіть нагоди придбати шалено-емоційний роман за нижчою ціною!

Бажаю

Пані та панове! Нейронет!

Вітаю вас, любі мої! На Букнеті новий конкурс, а мене муха вкусила і не відпускала, доки не поставила фінальну крапку. Дякую їй, що не загризла. :))) Тепер справа за вами. Буду у захваті, якщо прочитаєте і додасте коментарі на

Так все ж таки серце чи розум?

Сьогодні о 20°° у “Вдрузк або Я не хотіла”

  — Навіщо ти сюди прибігла?! Ну?! Скажи мені?!

 — Я вже сказала!

  — Ні, не треба мені заливати про Опру! Прошу, не бреши! Навіщо ти сюди прибігла?!

  Я

Знижка 20%!!!

Друзі, сьогодні діє дуже вигідна знижка 20% на мій роман “Мій коханий злочинець”

Діма став свідком злочину, а закон замість того, щоб допомогти, відвернувся від нього.
Тепер йому потрібно ховатися не тільки від

Перейти до блогу

Нові автори

Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Маргарита Проніна

Авторка двох романів: «Звичайна» 2015р. та «Закони дива» 2020р. Дехто називає мій основний жанр “інтелектуальна жіноча проза”. Веду невелику community для письменників: I.Publish та групу на ФБ «Як написати книгу?» – для мотивації молодих авторів та перших кроків у сфері літератури. Також є співаторкою збірки “Приготуй мені гарячого глінтвейну”. Замовити книги та поспілкуватися запрошую в […]

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Тетяна Зінченко

Я – Тетяна Зінченко, журналістка, фольклористка, за другою освітою – психолог. Маю збірку поезій “Твоя щаслива пора року”, готується до виходу роман у новелах.

Сергій Ущапівський

Посилання на мій авторський сайт: poeziya-dushi.com Посилання на авторську сторінку в Фейсбук: Ushchapivskyi.Serhii Посилання на сторінку в Інстаграм: ushchapivskyi.serhii

Перейти до "Нові автори"