Українські письменники візьмуть участь у Міжнародному фестивалі Аґнона

Українські письменники візьмуть участь у Міжнародному фестивалі Аґнона

21-23 червня у Єрусалимі відбудеться Перший Міжнародний фестиваль, присвячений пам’яті Нобелівського лауреата Шмуеля Йосефа Аґнона. Програму фестивалю оприлюднили на сайті Book Forum.

Фестиваль відбудеться в онлайн-форматі. Долучитись до нього можна буде через Zoom або Facebook Live на фейсбук-сторінці Літературного центру імені Аґнона. Події відбуватимуться івритом або англійською мовою з синхронним перекладом на іншу мову. Час згідно із ізраїльським (GMT +3).

21 червня, понеділок

О 18:00

Віртуальна екскурсія до будинку Аґнона з рабином Шаєм Піроном, онукою Аґнона доктором Яелом Блау та іншими гостями.

Привітання: президент Ізраїлю Реувен (Рубі) Рівлін, міністр культури Хілі Троппер, мер Єрусалиму Моше Лев.

Вступна лекція: Від Бучача до Єрусалиму та назад з професором Даном Лаором. Модератор: Асаф Офек.

О 19:00

Міжнародна бесіда авторів з Джонатаном Сафраном Фоером та Етгаром Керетом. Тварини, зміна клімату та єврейські батьки.

Модератор: Кетрін Чемерінський.

О 20:30

Аґнонійське читання з Дорін Франкфурт, Ізраїлем Агароні та Ренаною Раз. Мода, кулінарія та танці у написанні Аґнона.

Модератор: Асаф Офек.

22 червня, вівторок

О 18:00

Віртуальна екскурсія будинком Мартіна Бубера, Німеччина. Професор Адміель Косман про спадщину Бубера.

О 19:00

Міжнародна бесіда авторів з Ніколь Краус та Доріт Рабінян. Дикція і суперечливість: розбіжності батьківщини та вигнання.

Модератор: Бенджамін Балінт.

О 20:30

Аґнонійське читання з Білою Бен-Еліаху, Хаїмом Беером та Зеруєю Шалевим. Впливи та резистори до впливу Аґнона.

23 червня, середа

О 18:00

Віртуальна екскурсія Будинком Зигмунда Фрейда, Лондон. Доктор Еран Рольник про Аґнона і Фрейда.

О 19:00

Українські автори в Бучачі: Андрій Курков та Василь Махно

Віртуальна екскурсія до Будинку Аґнона в Бучачі, Україна (рідне місто Аґнона) з літературним центром «Аґнон» у співпраці з Канадською недержавною організацією «Українсько-єврейська Зустріч» (UJE) та ГО «Форум видавців».

Модератор: рабин Джеффрі Сакс

О 20:30

Агнонійське читання з професором Аріелем Гіршфельдом, професором Іланою Пардес та професором Венді Цірлер. Стан досліджень Аґнона в Ізраїлі та світі.

Модератор: рабин Джеффрі Сакс

 

Шмуель Йосеф Аґнон (псевдонім Шмуеля Йосефа Галеві Чачкеса) (1887–1970) народився у Бучачі, зараз Тернопільська область. Він став центральною фігурою сучасної єврейської літератури та лавреатом Нобелівської премії з літератури 1966 року. Аґнон − перший Нобелівський лавреат Ізраїлю і єдиний івритомовний та їдишомовний автор, який отримав цю нагороду.

 

Шмуель Аґнон писав романи повісті, оповідання, дитячі казки, опрацьовував народні легенди. Його творчість присвячена єврейській культурі, побуту, які за його життя були тісно пов’язані з іншими народами (українцями, поляками, німцями) та відгалуженнями християнства (католицизм, православ’я).

 

Додамо, у Бучачі Літературний центр імені Аґнона організовував резиденцію для письменників, есеїстів та перекладачів.

 

 

Оригінал статті на Suspilne: Українські письменники візьмуть участь у Міжнародному фестивалі Аґнона

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Francopolis опублікував добірку віршів Миколи Істина

Французький літературний інтернет-журнал Francopolis (за 2-й квартал 2025 року), опублікував добірку віршів поета і воїна Миколи Істина в перекладі французькою із оригіналами творів на українській мові.

У журналі London Ukrainian Review опублікували вірші Дроня і Кривцова

Новий номер журналу London Ukrainian Review, що присвячений темі дитинства під час війни, містить вірші Артура Дроня та Максима Кривцова у перекладі англійською. Про це на своїй фейсбук

Пішла з життя перекладачка Ірина Маркова

Від хвороби померла перекладачка і співзасновниця видавництва «КоїМояКай» Ірина Маркова. Про це повідомила літературознавиця і радакторка Ніка Чулаєвська.
Серед перекладів Ірини Марково

Оголосили лавреаток премії Women’s Prize for Fiction

У Лондоні оголосили імена цьогорічних лавреаток Жіночої премії з художньої літератури та нонфікшн — однієї з ключових книжкових відзнак у Великій Британії. Про це повідомляє BBC.
У кате

У прокат вийде екранізація роману «Сірі бджоли» Андрія Куркова

Фільм «Сірі бджоли» Дмитра Мойсеєва за однойменним романом Андрія Куркова вийде в український прокат 23 жовтня 2025 року. Про це повідомили у соцмережах кіностудії Film.ua.
Фільм розпов

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"