Український інститут книги спрямує ₴74 мільйони на книговидання — Ткаченко

Український інститут книги спрямує ₴74 мільйони на книговидання — Ткаченко

Українському інституту книги надали ₴74 мільйони, які будуть спрямовані на книговидання. Про це повідомив міністр культури та інформаційної політики Олександр Ткаченко.

«₴74 мільйони є в Українському інституті книги. Зараз оголошено конкурси для видавців, аби ті видавали книги та поповнювали бібліотеки», — сказав очільник МКІП.

 

Він зазначив, що у бібліотеках країни триває процес заміщення радянської літератури, що становить понад половину фондів. Водночас оплату мільйонів нових примірників для заміни старих книжок держава самостійно забезпечити не в змозі. Тож МКІП звертається до колег із Франції та Німеччини, які власним коштом перекладають франко- й німецькомовні книжки українською та передають їх у бібліотеки та університети в Україні.

 

Ткаченко висловив сподівання, що інші країни також долучаться до цього процесу.

 

За його словами, українських видавців підтримують і на міжнародних ярмарках, зокрема у Варшаві, Франкфурті та Болоньї, їм надаються безкоштовні майданчики для розміщення стендів. Це стимулюватиме подальші колаборації з західними партнерами, переконаний Ткаченко.

 

Нагадаємо, нещодавно затвердили план роботи Українського інституту книги на 2023 рік.

 

 

Джерело: Укрінформ

Оригінал статті на Suspilne: Український інститут книги спрямує ₴74 мільйони на книговидання — Ткаченко

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

У Британії до бібліотеки повернули книжку Джорджа Орвелла через півстоліття

У Великій Британії до бібліотеки в місті Галл повернули роман Джорджа Орвелла, який мали віддати ще 50 років тому. Про це повідомляє BBC.
Примірник «Дороги на Віґан-Пірс» у твердій палі

В Івано-Франківську відбудеться презентація книжок про Роксолану

Кандидатка мистецтвознавства Олександра Шутко, володіючи турецькою мовою, на підставі османських архівних документів написала низку досліджень – «Роксолана: міфи та реалії» (вийшла 2017 року в стамбульсь

У столиці перейменують ще одну бібліотеку

У Києві перейменують бібліотеку ім. О. Герцена, що у Святошинському районі, на бібліотеку імені Сергія Вакулишина. Про це повідомили на сайті Київської міської ради.
Ця книгозбірня вход

Індія, Словаччина, Австрія, США: нові переклади за кордоном

Переклади творів чотирьох українських авторів вийшли чи невдовзі вийдуть друком за кордоном: Сергія Жадана й Анни Сєдих, Валеріана Підмогильного і Віктора Домонтовича.
Збірка вибраних в

Білоруським видавцям дозволили публікувати «Гаррі Поттера»

Білоруське видавництво «Янушкевіч», що працює в Польщі, отримало дозвіл від правовласників серії книжок Джоан Ролінґ про Гаррі Поттера. Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"