Український інститут книги опублікував офіційну позицію щодо формування бюджету установи в 2022 році

Український інститут книги опублікував офіційну позицію щодо формування бюджету установи в 2022 році

Раніше Суспільне Культура писало про відсутність коштів на закупівлю книжок у бібліотечні фонди в проєкті державного бюджету на 2022 рік. Український інститут книги (УІК) прокоментував ситуацію навколо формування бюджету установи на наступний рік.

УІК підтвердив, що у проєкті бюджету на 2022 рік справді не передбачені кошти на видатки розвитку (капітальні) за кодами 3110 і 3160. Саме за ними Інститут закуповує книжки для бібліотек, виконує роботи з цифровізації та здійснює закупівлі обладнання довгострокового користування.

В УІК вважають, що це пояснюється тим, що капітальні видатки треба довше формувати і погоджувати, принаймні, у сфері культури вони погоджуються між першим і другим читанням Закону про державний бюджет. Зараз на різних рівнях тривають обговорення коштів на видатки розвитку (капітальні), для яких УІК уже підготував необхідні аргументи з обґрунтуванням збільшення бюджету.

Зокрема, це питання включено в порядок денний засідання профільного Комітету з питань гуманітарної та інформаційної політики, що відбудеться 29 вересня, про що Суспільному Культура розповіла народна депутатка Євгенія Кравчук: Комітет гуманітарної та інформаційної політики не буде підтримувати варіант бюджету, якщо там не будуть внесені зміни на збільшення фінансування”.

Детальніше основні статті витрат бюджету УІК пропонує переглянути в таблиці 1. УІК заявляє, що щороку вони виявляють проактивну позицію при формуванні бюджету:

“Ми очікуємо, що у 2022 році Українському інституту книги загалом буде виділено 681 млн грн за обґрунтованими нами потребами, замість 151 млн грн, які були виділені цього року, — коментує проєкт бюджету УІК на 2022 рік директорка установи Олександра Коваль. — Зокрема, з 2022 року ми запланували розпочати надавати гранти, кошти на які вже частково враховані в проєкті бюджету на 2022 рік, а також сертифікати на безоплатне отримання книжок, які поки що не враховані, але неодмінно будуть”.

У складі поданого Українським інститутом книги бюджетного запиту на 2022 рік є і 183 млн грн на придбання книжкової продукції, за які можна буде поповнити фонди приблизно 2 тисяч публічних бібліотек сумарно на 1,1 млн примірників. Збільшення суми поповнення бібліотечних фондів у 2022 році обґрунтовується наступними потребами:

  1. Досягти поставлених показників Стратегії розвитку читання (перебуває в процесі погодження долученими ЦОВВ,  очікуємо затвердження Кабміном  до кінця 2021 року). В рамках стратегії планується збільшити відсоток регулярно читаючого дорослого населення з 46 до 51% впродовж 5 років.
  2. Повернутися на рівень 2018 року в кількості закуплених примірників – 1 млн. прим.
  3. Наблизитися до виконання нормативу оновлення бібліотечних фондів, що складає 5% на рік (такий коефіцієнт забезпечить повне оновлення фондів за 20 років). Без збільшення фінансування цей показник складає 0,6%, тож на повне оновлення фондів необхідно 166 років. Для виконання нормативу щороку на поповнення фондів має виділятися  700-900 млн грн (у цінах 2021 року).

Нагадуємо, що у 2021 році державній установі “Український інститут книги” виділені бюджетні асигнування в сумі 151 млн грн, у т.ч. 50 млн грн на поповнення бібліотечних фондів. Як видно з таблиці 2, видатки на поповнення бібліотечних фондів, які у 2018 р. було використано в розмірі 114 млн грн, в наступні роки без погодження з Інститутом були зменшені у 2019  до 85,6 млн грн, у 2020 — до 48,4 млн грн, а у 2021 — до 50 млн грн.

Український інститут книги опублікував офіійну позицію щодо формування бюджету установи в 2022 році

З 2022 року УІК запланували розпочати надавати гранти:

  • Видавцям на видання суспільно важливих книжок українських авторів та перекладів зі світових мов, які потребують дофінансовування або повного фінансування (за постановами ВР та Уряду).
  • Закладам культури, освіти, громадським організаціям та іншим спроможним інституціям на проведення заходів популяризації читання.
  • Іноземним видавцям на переклад творів українських авторів іншими мовами (замість Програми підтримки перекладів, яка діяла у 202-2021)
  • Публічним бібліотекам бібліотек територіальних громад, за які вони зможуть самостійно закуповувати книжки, пріоритетні саме для своєї  читацької аудиторії.
  • Письменникам, перекладачам та ілюстраторам на створення нових творів.

Питання можливості надання Інститутом грантів  — з 2020 року на розгляді в Мінфіні, який наразі не погоджує цю можливість, тож УІК потребує додаткових аргументів і підтримки громадськості й депутатів Верховної ради України, щоб їх переконати.

Серед інших проєктів УІК, передбачених у їхньому бюджетному запиті, які чекають затвердження, — запровадження сертифікатів на купівлю книжок за вибором покупця, з наступною компенсацією продавцеві вартості куплених книг з коштів державного бюджету. Цей проєкт орієнтований на підлітків, які досягли 14-річного віку (в цьому віці зафіксований катастрофічний спад зацікавленості читанням), а також батьків новонароджених дітей. Для тестування цих сертифікатів зроблено запит на 200 млн грн, загальна ж потреба для цих двох категорій — на рівні 700 млн грн на рік.

В УІК звертають увагу, що при розподілі виділених коштів вони приймають рішення, керуючись затвердженим Порядком використання коштів відповідно до завдань Стратегії розвитку читання, а також Паспортом бюджетної програми, який затверджується МКІП після погодження з Мінфіном. Наглядова рада, директорка Інституту,  інші посадові особи УІК, а також експерти не мають права на самостійне прийняття рішень щодо розподілу коштів.

Справа за розумінням представниками різних гілок влади важливості книговидання і читання для розвитку мешканців України, яке має перетворитися на виділення достатнього фінансування з державного і місцевих бюджетів і надання режиму пріоритетної підтримки цього напрямку,наголошує Олександра Коваль. — Дуже сподіваємося, що президент України зверне увагу на цю тему у своєму щорічному посланні”.

Що відомо

Кількість книжок на душу населення.

Станом на 2019 рік, в Україні було видано менше ніж 0,5 книжки на душу населення, а у 2020 році — лише 0,25 книжки. У той час у Польщі середньорічним показником є 2,45 виданих книг, у Чехії та Словаччині — 3, у Туреччині — 5 книг, виданих на душу населення.

Кошти, які готовий витратити покупець на книжку.

47% опитаних у дослідженні покупців (а їх не більше, ніж 50% населення України) у 2020 році витрачали на 1 книгу від 65 до 150 грн. Ще 25% готові заплатити за книжку від 150 до 250 грн. Середньостатистичний українець витрачає на українські книжки не більше, ніж 80 грн (0,25 євро), а середньостатистичний європеєць — понад 20 євро.

Кількість регулярних читачів.

Кількість читачів, що читають не менше як раз на місяць, серед дорослих становить 46%. І лише 8% українців читають щодня.Український інститут книги публікує роз’яснення ситуації щодо формування бюджету установи на наступний рік.

Чиайте також

Що таке Український інститут книги і чим він займається

“На кіно витрачають 5 млрд, а на книжкову галузь 152 млн”. Степурін про закупівлю книг у бібліотеки

“У шість разів менше нормальної суми”. Інтерв’ю Красовицького про держфінансування книжкової сфери

Не підтримаємо бюджет, якщо не будуть збільшені видатки на культуру, — Кравчук

Оригінал статті на Читомо: Український інститут книги опублікував офіційну позицію щодо формування бюджету установи в 2022 році

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

Знижка 20% – тільки до 24:00

Тільки 22.10.2021 діє знижка на бестселер, що захоплює увагу з першої до останньої сторінки й підтверджує, що кохання непереможне. ВСТИГНІТЬ ПРИДБАТИ ДЕШЕВШЕ!

https://booknet.com/uk/book/tretm-budesh-b355426

Анотація до книги “Третім будеш?”

Від

Низька ціна / Що почитати у прохолодні вечори

Вітаю, красуні))

Сьогодні діє знижка на еротичну книгу Іграшка

Ціна
45 33.75 UAH

Анотація до книги “Іграшка”

Іноді здається, що бути зачиненою у золотій клітці це найкраще, що може з тобою статись. Особливо тоді,

Знижка на емоційно-пристрасний цикл!

Вітаю мої любі!

Цей блог присвячений моїм історіям про двох братів: Ніколаса та Томаса. Їхні історія кохання дуже різні та водночас схожі: емоціями, переживаннями та боротьбою за своє щастя.

 І для запалу вашого інтересу,

Не вір мені більше

Привіт, мої любі читачі!

Пропоную звернути увагу на книгу

НЕ ВІР МЕНІ БІЛЬШЕ

від

Уляни Пас

Одного разу переді мною постав вибір: красивий, харизматичний музикант, котрий не знає слова “ні”, та одногрупник

Невеличкі зміни в викладці

Привітики мої любі!

Радію, що ви зі мною й сподіваюсь на ваше розуміння. Пробачте, але завтра не буде викладки продовження роману “Смак пристрасті”.  нова главу буде  в неділю,як завжди, о 9.00.

Пробачте за незручності,

Перейти до блогу

Нові автори

Ірина Каспрук

Я – Ірина Каспрук. Поетеса, авторка поетичної збірки “Вплітаючи квіти у своє волосся”. Друзі часто називають мене Сонячна, тому більше моєї поезії ви знайдете у соцмережах за #sonyachna. Детальніше ознайомитись з моєю творчістю можна ось тут : https://www.facebook.com/irkaspruk/

Камелія Кількість робіт: 8 Обиденна Марія

Обиденна Марія – письменниця, авторка науково-популярних праць, перекладачка. Народилась у місті Чернігові. Закінчила Чернігівський національний педагогічний університет ім. Т.Г. Шевченко за фахом історія, англійська мова та література. У Київському Міжнародному Університеті отримала ступінь магістра за спеціальністю англійська філологія. Мешкає у місті Києві. 15 років працює перекладачкою, авторкою науково-популярних та публіцистичних статей. Пише прозові твори і […]

Маргарита Проніна

Авторка двох романів: «Звичайна» 2015р. та «Закони дива» 2020р. Дехто називає мій основний жанр “інтелектуальна жіноча проза”. Веду невелику community для письменників: I.Publish та групу на ФБ «Як написати книгу?» – для мотивації молодих авторів та перших кроків у сфері літератури. Також є співаторкою збірки “Приготуй мені гарячого глінтвейну”. Замовити книги та поспілкуватися запрошую в […]

Zoriána Bezodnia Кількість робіт: 1 Перейти до "Нові автори"