Стефаник без радянських штампів: що послухати про життя і творчість письменника
150 років тому в цей день народився видатний український письменник-новеліст Василь Стефаник. 14, 15 та 16 травня 2021 року о 14.00 на вас чекатимуть дискусії про його життя, творчість та проблематику творів.
Дізнатися більше про світ майстра експресіоністичної новели ви зможете від провідних літературознавців, критиків та науковців.
Розклад:
14 травня (п’ятниця)
Тема: “Стефаник без рамок та радянських штамів: погляд крізь епістолярну призму на особисте життя письменника”
Учасники дискусії:
- Ярослава Стріха — перекладачка та літературознавиця;
- Михайло Назаренко — літературознавець, кандидат філологічних наук та доцент кафедри російської філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка;
- Микола Гуйванюк — кандидат історичних наук, доцент кафедри історії України Чернівецького національного університету ім. Юрія Федьковича;
Модераторка — Тамара Гундорова, професорка, докторка філологічних наук, членкиня-кореспондентка НАН України, Інституту літератури імені Т.Шевченка.
15 травня (субота)
Тема: “Розуміння мови текстів письменника: погляд крізь століття. Стефаник як модерніст”
Учасники дискусії:
- Богдана Романцова — літературна критикиня та літературознавиця;
- Ольга Русакова — кандидатка філологічних наук, доцентка кафедри філології коломийського навчально-наукового інституту Прикарпатського національного університету ім. Василя Стефаника;
- Іванна Юрчук — аспірантка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника, лауреатка літературно-мистецької премії імені Марка Черемшини, стефаникознавиця;
Модераторка — Ірина Ніколайчук, літературознавиця, літературна критикиня, лекторка освітніх платформ.
16 травня (неділя)
Тема: “Проблема міграції населення — як ключова тема в творах Стефаника та реальність, з якою і досі живе Україна”
Учасники дискусії:
- Микола Гуйванюк — кандидат історичних наук, доцент кафедри історії України Чернівецького національного університету ім. Юрія Федьковича;
- Наталія Безбородова — кандидатка наук з антропології Альбертського університету, Канада;
- Наталія Кобилко — кандидатка філологічних наук, старший викладач кафедри соціально-гуманітарних дисциплін факультету № 6 Харківського національного університету внутрішніх справ;
- Павло Кравчук — дослідник міграційних процесів, аналітичний центр “Європа без бар’єрів”;
Модераторка — Ольга Полюхович, кандидатка філологічних наук, викладачка кафедри літературознавства Національного університету “Києво-Могилянська академія”.
Спостерігати за всіма дискусіями в режимі реального часу можна на сторінці та Державного агентства України з питань мистецтв та мистецької освіти у Facebook та Youtube.
Що відомо
Василь Стефаник – український письменник, який почав працювати на межі ХІХ та ХХ століть та здобув всесвітню славу майстра експресіоністичної новели.
Окрім дискусії, до 150-річчя від дня народження письменника підготували театральний перформанс та показ фільмів.
14 травня о 20.00 в Маріїнському парку у літньому театрі “Мушля” відбудеться театральний перформанс “Найліпше з мойого серця” на основі новел та листів Василя Стефаника, а 15 травня о 18.00 у Довженко-Центрі покажуть фільм Леоніда Осики “Камінний хрест” (1968).
Оригінал статті на Читомо: Стефаник без радянських штампів: що послухати про життя і творчість письменника
Блог
Поезія Мусаковської і Андруховича — нові переклади за кордономУ США вийшли поетичні збірки Set change («Зміна декорацій») Юрія Андруховича та The God of Freedom («Бог свободи») Юлії Мусаковської.
Поетична збірка Юрія Андруховича вийшла в американ
У Львові вулицю Технічну перейменували на честь Ірини Фаріон — мовознавиці, громадської діячки та колишньої депутатки, вбитої у липні 2024 року. Рішення про це ухвалили на засіданні Льв
Переклади осені: іспанська фантастика, американський роман і політична сатира зі Шрі-ЛанкиЦієї осені ледь не кожне українське видавництво стикнулося із затримками з друком. Втім, це не завадило порадувати читачів новинками, адже ідеальний сезон для проведення часу із книжкою
Російську літературу переробляють на туалетний папір на ВолиніУ Ковелі збирають російську літературу для подальшого перероблювання. Ініціаторами стали місцеві волонтери громадської організації UA Resistance Foundation.
Зібрані книжки активісти від
Камеля Дауда, цьогорічного лауреата Гонкурівської премії, звинуватили у використанні реальної історії життя пацієнтки його дружини як основи для роману «Гурії».
Роман розповідає історію
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.