Створили раду, що опікуватиметься питанням російських і радянських книжок в бібліотеках
![Створили раду, що опікуватиметься питанням російських і радянських книжок в бібліотеках Створили раду, що опікуватиметься питанням російських і радянських книжок в бібліотеках](https://chytomo.com/wp-content/uploads/2022/04/base_d73ed6019c.png)
В Україні створили Раду з розвитку бібліотечної сфери, яка врегульовуватиме питання функціонування українських бібліотек під час війни. Про це повідомили Міністерство культури та інформаційної політики і Українська бібліотечна асоціація.
Мета Ради з розвитку бібліотечної сфери — створення механізмів вилучення російської й радянської літератури та заміна її на українськомовні книжки й книжки від українських видавництв у бібліотеках.
Її очолюватимуть Лариса Петасюк, заступниця Міністра культури та інформаційної політики, і Євгенія Кравчук, заступниця голови Комітету Верховної Ради України з питань гуманітарної та інформаційної політики.
Орган заснували під час обговорення особливостей організації роботи українських бібліотек під час війни за участі Міністерства культури та інформаційної політики України, Комітету гуманітарної та інформаційної політики, національних, обласних, спеціалізованих бібліотек, видавництв, Української асоціація видавців та книгорозповсюджувачів, Українського інституту книги та понад 50 представників бібліотек зі всієї України.
Українська бібліотечна асоціація запропонувала:
- У розробленні правил вилучення російських видань із фондів бібліотек врахувати всі типи бібліотек та всі типи видань;
- Врегулювати нормативні документи, зокрема обліки електронних видань як частини бібліотечних фондів, обслуговування читачів, оскільки видавцям необхідно розвивати електронне видавництво та бізнес-модель взаємодії з бібліотеками, а бібліотекам готуватися та використовувати в обслуговуванні електронні видання;
- Перехід від російських автоматизованих бібліотечних інформаційних систем (АБІС), які використовують більшість українських бібліотек, на іноземні, зокрема АБІС з відкритим кодом Koha, що підтримує міжнародні стандарти й має українську локалізацію.
Нагадаємо, Міністерство освіти та науки України перегляне список творів російських письменників, які зараз вивчаються у межах шкільного курсу «Зарубіжна література» через збройну агресію росії проти України.
Український інститут книги закликав до тотального бойкоту книжок з росії у світі, а українські книгарні й бібліотеки заохочують не розповсюджувати книжки, які виготовлені у рф.
Оригінал статті на Suspilne: Створили раду, що опікуватиметься питанням російських і радянських книжок в бібліотеках
Блог
90-ті, нульові й непокаране зло у романі «Хазяїн» Маркіяна КамишаМаркіян Камиш — добре відомий читацькій спільноті як сталкер і автор романів про Чорнобильську зону. У його новій книзі «Хазяїн» не буде Чорнобиля, але будуть ландшафти української Півн
У Харкові перейменували вулиці на честь Семенка, Йогансена й УшкаловаУ Харкові перейменують 48 вулиць та 3 станції метрополітену. Про це повідомили на сайті Харківської міської обласної адміністрації.
На мапі Харкова будуть зокрема такі вулиці:
вул. Гр
У Києві музей Булґакова знову облили червоною фарбою19 липня будівлю Київського літературно-меморіального музею Булґакова облили червоною фарбою. Про це музей повідомив на своїй фейсбук-сторінці.
«Замість поваги до закону, участі у грома
У межах всеукраїнського проєкту «Вільні читають українською!» вдалося зібрати близько 20 тисяч книжок для поповнення бібліотек та створення мобільних книжкових куточків у 6 деокупованих
У Мелітополі росіяни незаконно утримують журналістку Ірину ЛевченкоЖурналістку з Мелітополя Ірину Левченко незаконно утримують в одній з катівень у місті. Про це повідомило медіа «Новини Приазовʼя».
За словами сестри журналістки Олени Руденко, Ірину дв
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.