Сковорода й Хвильовий — які українські книжки тепер доступні в бібліотеці…

Сковорода й Хвильовий — які українські книжки тепер доступні в бібліотеці…

У Публічній бібліотеці іспанського міста Пальма-де-Майорка «Кан Салес» відкрили першу на території консульського округу «Українську книжкову поличку». Про це повідомили на фейсбук-сторінці Генерального консульства України в Барселоні.

Полицю відкрив генеральний консул України у Барселоні Артем Воробйов і передав бібліотеці понад 200 книжок для дітей і підлітків від українських класиків і сучасних українських письменників. 

Серед книжок є також українські переклади таких авторів: 

  • Мігеля де Сервантеса; 
  • Вальтера Скотта; 
  • Гомера;
  • Ганса Крістіана Андерсена; 
  • О’Генрі; 
  • Оскара Уайльда; 
  • Роберта Луїса Стівенсона; 
  • Жана Жака Руссо та інших. 

«Імперія прагне знищити не тільки Україну, а й українську культуру. Ми робимо все, щоб цієї культури ставало більше. Це ще одна форма нашого спротиву. Завдяки книжкам та науковим працям світ дізнається, як багато Україна йому дала, і краще нас розуміє», — зазначив Артем Воробйов.

Публічна «Кан Салес» також додала до полиці майже 100 українських книжок.

Артем Воробйов подарував директору бібліотеки двомовну антологію «Un Puñado de Tierra» та збірку пісень і байок філософа Григорія Сковороди «Bajad, Ángeles del Cielo», видання яких було здійснено за підтримки ГО «Сенсоріка».

Крім того, на зустрічі з високопосадовцями Балеарських островів домовилися про поширення українських книг і в інші бібліотеки острова, де проживають українці.⁠

«Українська книжкова поличка» — проєкт, який реалізується по всьому світу під патронатом Першої леді України Олени Зеленської за підтримки Міністерства закордонних справ України й Міністерства культури та інформаційної політики України. 

Свій внесок також зробили проєкти «Українська книга бібліотекам країн Європи» і «Жива сучасна бібліотека» благодійного фонду Бібліотечна країна у межах благодійної акції «Українським дітям — українську книгу».

Як повідомлялося, у вересні 2023 року українські книжкові полички відкрили у Південній Кореї й США.

Чільне фото: Soni Martínez

chytomo.com

Прокоментуєте?

Оригінал статті на НСПУ: Сковорода й Хвильовий — які українські книжки тепер доступні в бібліотеці…

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

У Британії до бібліотеки повернули книжку Джорджа Орвелла через півстоліття

У Великій Британії до бібліотеки в місті Галл повернули роман Джорджа Орвелла, який мали віддати ще 50 років тому. Про це повідомляє BBC.
Примірник «Дороги на Віґан-Пірс» у твердій палі

В Івано-Франківську відбудеться презентація книжок про Роксолану

Кандидатка мистецтвознавства Олександра Шутко, володіючи турецькою мовою, на підставі османських архівних документів написала низку досліджень – «Роксолана: міфи та реалії» (вийшла 2017 року в стамбульсь

У столиці перейменують ще одну бібліотеку

У Києві перейменують бібліотеку ім. О. Герцена, що у Святошинському районі, на бібліотеку імені Сергія Вакулишина. Про це повідомили на сайті Київської міської ради.
Ця книгозбірня вход

Індія, Словаччина, Австрія, США: нові переклади за кордоном

Переклади творів чотирьох українських авторів вийшли чи невдовзі вийдуть друком за кордоном: Сергія Жадана й Анни Сєдих, Валеріана Підмогильного і Віктора Домонтовича.
Збірка вибраних в

Білоруським видавцям дозволили публікувати «Гаррі Поттера»

Білоруське видавництво «Янушкевіч», що працює в Польщі, отримало дозвіл від правовласників серії книжок Джоан Ролінґ про Гаррі Поттера. Про це повідомили на фейсбук-сторінці видавництва

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"