Світлана Короненко. Слово про Михайла Слабошпицького

Говорити при повній залі про чоловіка мені було дуже важко. Але я мусила говорити. Я говорила про його останні мученицькі п’ять місяців життя, які він називав “гестапо” і “катівня”. Говорила про те, що письменник живе доти, доки його пам’ятають і читають його книжки. Говорила про те, що нині думаю про увічнення пам’яті чоловіка і що для мене зразком такого увічнення є, зокрема, родини Дмитра Нитченка і Віктора Корсака, які заснували премії імені своїх батьків. Розповіла про те, що земляки Михайла назвали вулицю у селі і школу, де він навчався, його іменем. А ще сказала про літературну премію імені Михайла Михайло Слабошпицький , якою ми нагородимо першого лауреата вже через рік. Фундаторами цієї премії стали Національна Спілка письменників України, Черкаська обласна організація НСПУ і родина Слабошпицьких (діти Іванна, Святослав, Мирослав і дружина Світлана Короненко). Звісно, у планах ще видання книжок Михайла Слабошпицького і видання спогадів про нього. Нині збираю всі спогади, які друкують газети і які бачу на фб. Не сказала про те, що віднині велика зала на першому поверсі Національного музею літератури України носитиме ім’я Михайла Слабошпицького Саме тут він провів десятки презентацій і вечорів і саме цей музей дуже любив. У фондах музею зберігаються відеозаписи виступів Михайла. Після мене директорка музею пані Галина Сорока підтвердила: так, зала віднині носитиме ім’я Михайла Слабошпицького. Тож, Михайле, ти повернув свого часу десятки, якщо не сотні забутих і напівзабутих імен талановитих українців і розповів про них у своїх книгах, а ми тепер маємо достойно нести далі Твоє ім’я…
Передплатіть «Українську літературну газету» в паперовому форматі! Передплатний індекс: 49118.
Передплатіть «Українську літературну газету» в електронному форматі.
“Українську літературну газету” можна придбати в Києві у Будинку письменників за адресою м. Київ, вул. Банкова, 2.
Оригінал статті на НСПУ: Світлана Короненко. Слово про Михайла Слабошпицького
Блог
Поетична збірка Галини Крук — у лонглисті премії американського ПЕНУ номінацію «Перекладна поезія» премії PEN America Literary Awards увійшла збірка Галини Крук Lost in Living. Про це повідомили на офіційному сайті американського ПЕН-клубу.
Збірка Lost
Серед 16 фіналістів премії «Підприємець року 2025» — двоє генеральних директорів українських видавництв. Про це повідомляється на сайті премії.
До короткого списку премії потрапили гене
«Бароко в жовто-блакитних тонах – шведсько-українське музичне переплетення». Захід відкрив слухачам дивовижний світ української поліфонії XVII століття, гармонійно поєднаної з бароковими танцями зі шведс
Які 20 українських видавництв випустили найбільше книжок у 2024 роціУ 2024 році 742 видавництва надіслали обов’язкові примірники своїх видань до Книжкової палати України. Про це повідомила Книжкова палата України у відповідь на інформаційний запит Читом
Аскольд Мельничук став лавреатом премії за найкращу есеїстику від університету СШААмериканський письменник українського походження Аскольд Мельничук став лавреатом премії за найкращу есеїстику від видання Great River Review та університету Міннесоти. Про це Читомо по
Перейти до блогу
Додати коментар
Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.