Салман Рушді: Мир для України — це звільнення захоплених територій і відновлення суверенітету

Салман Рушді: Мир для України — це звільнення захоплених територій і відновлення суверенітету

В останній день Франкфуртського книжкового ярмарку індійсько-британському письменнику Салману Рушді вручили Премію миру німецьких книгарів 2023 від Німецької асоціації видавців і книгорозповсюджувачів. Повний текст його промови оприлюднили на сайті асоціації.

Під час вручення Рушді сказав: «”Звідки беруться історії?” — запитує хлопчик Гарун свого батька-оповідача в моєму романі, і найважливіша частина відповіді полягає в тому, що вони походять з інших історій, з океану історій, у якому є ми всі.  Треба сказати, що це не єдине походження. Є також власний досвід і думка самого оповідача про життя, а також час, у якому він живе; але більшість історій мають своєрідне коріння в інших історіях, можливо, у багатьох історіях, які поєднуються, об’єднуються та змінюються, і таким чином стають новими історіями. Це процес, який ми називаємо уявою».

 

Він також переповів кілька історій зі збірки староіндійських казок, байок, притч та висловів про тварин «Панчатантри». Рушді сказав, що йому подобаються ці історії, адже вони не моралізаторські. «Хитрість, стратегія та аморальність часто долають усі протистояння. Хороші хлопці не завжди перемагають. З цієї причини сучасному читачеві вони здаються неймовірно сучасними, тому що ми, сучасні читачі, живемо у світі аморальності, безсоромності, зради та підступності, в якому погані хлопці всюди часто виграють», — вважає письменник.

 

Він розповів, що завжди надихався міфологією, народними переказами та казками тому, що поруч з дивовижами і чудесами вони містять правду. Також Рушді зазначив, що часто надихається «Панчатантрою», оскільки виріс на цих історіях.

 

«Ми зібралися, щоб поговорити про мир, коли недалеко вирує війна, війна, породжена тиранією однієї людини та жадобою влади та завоювання, сумна розповідь, яка не буде незвичною для німецької авдиторії; і інший запеклий конфлікт вибухнув в Ізраїлі та секторі Газа. Спокій зараз виглядає як фантазія, народжена наркотиком, викуреним у трубці. Навіть значення цього слова — це річ, щодо якої учасники бойових дій не можуть дійти згоди. Мир для України означає більше, ніж припинення бойових дій. Це означає, як і має означати, відновлення захопленої території та гарантію її суверенітету. Мир для ворога України означає капітуляцію України та визнання того, що втрачені території втрачені. Одне й теж слово з двома несумісними визначеннями. Здається, що мир для Ізраїлю та палестинців ще далі», — вважає письменник.

 

Він переконаний, що кожен прагне миру, не лише «великого» миру наприкінці війні, а й миру в особистому житті кожної людини. Рушді наголосив, що мир — це велика цінність, якої варто палко прагнути.

 

«Якщо на мою роботу вплинули байки, то в премії миру також є щось явно казкове. Мені подобається ідея, що насправді нагородою може бути сам мир, що в цьому журі є щось чарівне, навіть фантастичне — журі мудрих благодійників, які настільки могутні, що раз на рік і не більше вони можуть дарувати одній особі, і не більше, однорічну нагороду миром. Сам мир, справжній, благословенний, досконалий мир, не тривіальне задоволення paix ordinaire, а прекрасний урожай Pax Frankfurtiana, його цілорічний запас, доставлений до ваших дверей, елегантно розлитий у пляшки. Це нагорода, яку я був би дуже радий отримати», — додав письменник.

 

Він розповів, що під час публікування свого 4 роману дізнався, що свобода може викликати однакову й протилежну реакцію з боку сил несвободи, і  навчився протистояти наслідкам цієї реакції. «Ми живемо в час, коли свобода – і зокрема свобода вираження поглядів, без якої не міг би існувати світ книги – скрізь зазнає нападок з боку реакційних, авторитарних, популістських, демагогічних, напівосвічених, самозакоханих, недбалих голосів; коли навчальні заклади та бібліотеки піддаються ворожнечі та цензурі; і коли екстремістська релігія та фанатичні ідеології почали вторгатися у сфери життя, до яких не належать. Крім того, лунають прогресивні голоси на користь нового виду цензури bien-pensant, такої, яка виглядає доброчесною, і яку багато людей, особливо молодь, почали розглядати як чесноту. Отже, на свободу тиснуть як ліві, так і праві, як молоді, так і старі», — наголосив Рушді.

 

Він наголосив, що коли свободою слова зловживають, варто протистояти фальшивим наративам кращими розповідями, відповідати на ненависть любов’ю та вірити, що правда все ще може досягти успіху навіть у вік брехні.

 

«Цитуючи Кавафіса, “варвари приходять сьогодні”, і те, що я знаю, так це те, що відповідь на філістерство — мистецтво, відповідь на варварство — цивілізація, і в культурній війні може статися, що митці всіх сортів — режисери, актори, співаки, люди світу книги щороку збираються у Франкфурті, щоб популяризувати та відзначати стародавнє мистецтво книги – все ще можуть разом відвернути варварів від воріт», — підсумував Рушді.

 

Вручення премії організувала Німецька асоціація видавців і книгорозповсюджувачів (Börsenverein des Deutschen Buchhandels).

 

Премія миру німецької книготоргівлі — щорічна премія Німецької книготоргівельної асоціації, котру присуджують з 1950 року. Призовий фонд — €25 000. Завдяки дебатам і дискусіям, викликаними нею та переможцями премії, це одна з найважливіших культурних нагород у Німеччині. Премію  отримували Мартін Бубер, Герман Гессе, Карл Ясперс, Януш Корчак, Лешек Колаковскі, Астрід Ліндрен, Сюзан Зонтаг, Орхан Памук, Маргарет Етвуд.

 

Нагадаємо, 2022 року лавреатом Премії миру німецьких книгарів став Сергій Жадан.

 

Оригінал статті на Suspilne: Салман Рушді: Мир для України — це звільнення захоплених територій і відновлення суверенітету

Додати коментар

Перед доданням нового коментаря впевніться будь ласка що він конструктивний і не ображає почуттів та гідності осіб, яким він призначений.

Ім'я*
Email* (не буде опублікований)
*
* - поля обов'язкові для заповнення

Блог

90-ті, нульові й непокаране зло у романі «Хазяїн» Маркіяна Камиша

Маркіян Камиш — добре відомий читацькій спільноті як сталкер і автор романів про Чорнобильську зону. У його новій книзі «Хазяїн» не буде Чорнобиля, але будуть ландшафти української Півн

У Харкові перейменували вулиці на честь Семенка, Йогансена й Ушкалова

У Харкові перейменують 48 вулиць та 3 станції метрополітену. Про це повідомили на сайті Харківської міської обласної адміністрації.
На мапі Харкова будуть зокрема такі вулиці:

 вул. Гр

У Києві музей Булґакова знову облили червоною фарбою

19 липня будівлю Київського літературно-меморіального музею Булґакова облили червоною фарбою. Про це музей повідомив на своїй фейсбук-сторінці.
«Замість поваги до закону, участі у грома

Завдяки проєкту «Вільні читають українською!» вдалося зібрати 20 тисяч книжок

У межах всеукраїнського проєкту «Вільні читають українською!» вдалося зібрати близько 20 тисяч книжок для поповнення бібліотек та створення мобільних книжкових куточків у 6 деокупованих

У Мелітополі росіяни незаконно утримують журналістку Ірину Левченко

Журналістку з Мелітополя Ірину Левченко незаконно утримують в одній з катівень у місті. Про це повідомило медіа «Новини Приазовʼя».
За словами сестри журналістки Олени Руденко, Ірину дв

Перейти до блогу

Нові автори

Микита Рижих

Переможець міжнародного конкурсу “Мистецтво проти наркотиків”, конкурсів “Витоки”, “Шодуарівська Альтанка”, бронзовий призер фестивалю “Каштановий будинок”, лауреат літературного конкурсу ім. Тютюнника, VIII конкурсу VivArt, друге місце VІІІ конкурсу української поезії та пісні ім. Марини Брацило. Номінант на Pushcart Prize, фіналіст конкурсу “Кримський інжир”.

Роксолана Жаркова

Роксолана Жаркова – українська письменниця, есеїстка, літературознавиця, кандидатка філологічних наук. Феміністка, дослідниця жіночого письма. Випускниця філологічного факультету Львівського національного університету ім. Івана Франка. Учасниця, фіналістка і переможниця багатьох всеукраїнських та міжнародних літературно-мистецьких конкурсів. Лауреатка кількох літературних премій. Авторка поетичних збірок «СлухаТИ – море: просто собі вір[ші]» (2015), «Руками-словами» (2017), «Всі мої птахи» (2019), книги новел і […]

Ольга Калуга Кількість робіт: 4 Андріана Муха Кількість робіт: 1 Олександр Забродський

Мої ресурси: Instagram Telegram Patreon Twitter Youtube Facebook

Перейти до "Нові автори"